{"id":17165,"date":"2021-06-12T06:43:00","date_gmt":"2021-06-12T11:43:00","guid":{"rendered":"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/?p=17165"},"modified":"2026-02-05T13:49:30","modified_gmt":"2026-02-05T19:49:30","slug":"isaiah-5210-12-part-8","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/religiousmind.net\/?p=17165","title":{"rendered":"Isaiah 53:10-12, Part 8"},"content":{"rendered":"<p>This is a continuation of a consideration of the differences between the Masoretic text and the Septuagint, a translation of the Hebrew before Israel rejected Jesus as Messiah.\u00a0 The final clause of the first verse under consideration follows:<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td colspan=\"2\" width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\">Masoretic Text<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" colspan=\"2\" width=\"319\">Septuagint<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 53:10d (Tanakh) <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/07\/25\/psalm-22-part-3\/#_Table9\">Table<\/a><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 53:10d (NET)<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 53:10d (NETS)<\/td>\n<td width=\"160\">\n<p style=\"text-align: center;\">Isaiah 53:11a (Elpenor English)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"160\">and the pleasure of the LORD shall prosper in his hand (<a href=\"https:\/\/www.chabad.org\/library\/bible_cdo\/aid\/15984\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d1\u05bc\u05b0\u05d9\u05b8\u05d3\u05a5\u05d5\u05b9<\/a>).<\/td>\n<td width=\"160\">and the Lord\u2019s purpose will be accomplished through him (<em>y\u0101\u1e0f<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d1\u05d9\u05d3\u05d5<\/a>).<\/td>\n<td width=\"160\">And the Lord wishes to take away (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelein\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u03b5\u1fd7\u03bd<\/a>)<\/td>\n<td width=\"160\">the Lord also is pleased to take away (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelein\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u03b5\u1fd6\u03bd<\/a>) from<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>I had begun to consider other occurrences of forms <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afa.html#afairew\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9<\/a> (<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/05\/13\/isaiah-5310-12-part-7\/#_Tableb\">Table<\/a>) in Isaiah to get a feel for any potential relationship between <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelein\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u03b5\u1fd6\u03bd<\/a> (a form of \u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9) and <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d1\u05bc\u05b0\u05d9\u05b8\u05d3\u05a5\u05d5\u05b9<\/a> (<em>y\u0101\u1e0f<\/em>).\u00a0 Three of those occurrences also contain forms of <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d9\u05b8\u05d3<\/a> (<em>y\u0101\u1e0f<\/em>).\u00a0 In the first under consideration \u05d9\u05b8\u05d3\u05b4\u05d9\u0599 was translated with a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ce.html#ceir\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c7\u03b5\u03af\u03c1<\/a>.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td colspan=\"2\" width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a id=\"_Tablea\"><\/a>Masoretic Text<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" colspan=\"2\" width=\"319\">Septuagint<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 1:25 (Tanakh) <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/11\/09\/isaiah-5310-12-part-3\/#_Table11\">Table<\/a><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 1:25 (NET)<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 1:25 (NETS)<\/td>\n<td width=\"160\">\n<p style=\"text-align: center;\">Isaiah 1:25 (Elpenor English)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"160\">And I will turn my hand (<a href=\"https:\/\/www.chabad.org\/library\/bible_cdo\/aid\/15932\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d9\u05b8\u05d3\u05b4\u05d9\u0599<\/a>) upon thee, and purely purge away thy dross, and take away (<a href=\"https:\/\/www.chabad.org\/library\/bible_cdo\/aid\/15932\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05b0\u05d0\u05b8\u05e1\u05b4\u0596\u05d9\u05e8\u05b8\u05d4<\/a>) all thy tin:<\/td>\n<td width=\"160\">I will attack you [<a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Isaiah+1:25\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Note 66<\/a>: \u201cturn my hand (<em>yad<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d9\u05d3\u05d9<\/a>) against you\u201d]; I will purify your metal with flux.\u00a0 I will remove (<em>s\u00fbr<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h5493\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05d0\u05e1\u05d9\u05e8\u05d4<\/a>) all your slag.<\/td>\n<td width=\"160\">And I will turn my hand (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/th.html#thn\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u1f74\u03bd<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ce.html#ceira\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c7\u03b5\u1fd7\u03c1\u1f71<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/mo.html#mou\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03bc\u03bf\u03c5<\/a>) against you and will burn you to bring about purity.\u00a0 But the disobedient I will destroy, and I will remove (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u1ff6<\/a>) from you all the lawless and humble all who are arrogant.<\/td>\n<td width=\"160\">And I will bring my hand (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/th.html#thn\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u1f74\u03bd<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ce.html#ceira\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c7\u03b5\u1fd6\u03c1\u1f71<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/mo.html#mou\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03bc\u03bf\u03c5<\/a>) upon thee, and purge thee completely, and I will destroy the rebellious, and will take away (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u1ff6<\/a>) from thee all transgressors.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>What stands out here are the two clauses in the Septuagint which are no longer found in the Masoretic text:<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 1:25 (Septuagint BLB)<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 1:25 (NETS)<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 1:25 (Elpenor)<\/td>\n<td width=\"160\">\n<p style=\"text-align: center;\">Isaiah 1:25 (Elpenor English)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"160\">\u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2 \u03b4\u1f72 \u1f00\u03c0\u03b5\u03b9\u03b8\u03bf\u1fe6\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u1f73\u03c3\u03c9<\/td>\n<td width=\"160\">But the disobedient I will destroy,<\/td>\n<td width=\"160\">\u03c4\u03bf\u1f7a\u03c2 \u03b4\u1f72 \u1f00\u03c0\u03b5\u03b9\u03b8\u03bf\u1fe6\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u1f73\u03c3\u03c9<\/td>\n<td width=\"160\">and I will destroy the rebellious,<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"160\">\u03ba\u03b1\u1f76 \u03c0\u1f71\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/uper.html#uperhfanous\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2<\/a> \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u1f7d\u03c3\u03c9<\/td>\n<td width=\"160\">and humble all who are arrogant.<\/td>\n<td width=\"160\">\u03ba\u03b1\u1f76 \u03c0\u1f71\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 <a href=\"http:\/\/www.christopherklitou.com\/old_testament_greek_english_isaiah_1-10.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f51\u03c0\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2<\/a> \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u1f7d\u03c3\u03c9<\/td>\n<td width=\"160\">n\/a<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>I considered the first of these clauses in another <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/05\/13\/isaiah-5310-12-part-7\/#_first\">essay<\/a>.\u00a0 The second clause had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/uper.html#uperhfanous\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2<\/a> (a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/uper.html#uperhfanos\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03ae\u03c6\u03b1\u03bd\u03bf\u03c2<\/a>) in the BLB Septuagint translated <em>who are arrogant<\/em>, and \u1f51\u03c0\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2 in the Elpenor Septuagint where the clause was not translated into English.\u00a0 I didn\u2019t find \u1f51\u03c0\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2 listed in the <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/uph.html#uphfanous\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Koine Greek Lexicon<\/a> I\u2019ve been using either.\u00a0 It is found, however, in the <a href=\"http:\/\/www.christopherklitou.com\/old_testament_greek_english_isaiah_1-10.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Old Testament Septuagint<\/a> on <a href=\"http:\/\/www.christopherklitou.com\/index.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The Orthodox Pages<\/a> online, translated <em>the proud<\/em>, and the clause reads: <em>and humble all the proud<\/em>.<\/p>\n<p><em>He has demonstrated power with his arm; he has scattered those whose pride wells up <\/em>(\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2, a form of \u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03ae\u03c6\u03b1\u03bd\u03bf\u03c2) <em>from the sheer arrogance of their hearts<\/em>,<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn1\"><sup>[1]<\/sup><\/a> Mary said.\u00a0 Paul included \u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03c5\u03c2 (<em>arrogant<\/em>) in a list describing those who had been given <em>over to a depraved mind<\/em> because <em>they did not see fit to acknowledge God<\/em>,<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn2\"><sup>[2]<\/sup><\/a> and in another list describing people Timothy should <em>avoid<\/em>.<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn3\"><sup>[3]<\/sup><\/a>\u00a0 Both James and Peter quoted the proverb, <em>God opposes the proud<\/em> (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/uper.html#uperhfanois\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2<\/a>, another form of \u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03ae\u03c6\u03b1\u03bd\u03bf\u03c2), <em>but he gives grace to the humble<\/em>.<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn4\"><sup>[4]<\/sup><\/a><\/p>\n<p>So God<em> will turn <\/em>[his]<em> hand <\/em>(<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/th.html#thn\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u1f74\u03bd<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ce.html#ceira\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c7\u03b5\u1fd7\u03c1\u1f71<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/mo.html#mou\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03bc\u03bf\u03c5<\/a>) <em>against <\/em>(<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/epi.html#epi\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f10\u03c0\u1f76<\/a>)<em> you<\/em>\u2026<em>and humble all who are arrogant<\/em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn5\"><sup>[5]<\/sup><\/a> so that He may give <em>grace to the humble<\/em>, those who were formerly <em>arrogant<\/em>.\u00a0 It is better to be humbled by God than by someone less loving, less kind, less gentle.\u00a0 Given my <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2012\/06\/23\/who-am-i-part-3\/\">background<\/a> I <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/11\/09\/isaiah-5310-12-part-3\/#_personal\">think<\/a> even the rebellious\u2014<em>and I will destroy the rebellious<\/em>\u2014should prefer to be destroyed by God lest their ignorance and unbelief keep them fleeing from Him in terror: <em>The person who does not love does not know God because God is love<\/em>.<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn6\"><sup>[6]<\/sup><\/a><\/p>\n<p>My own experience of his love led to the following insight:<\/p>\n<blockquote><p><em>Now I realize that Dan the atheist who did not hear Jesus was destroyed and thus removed from the people only to be replaced by Dan the believer who hears Jesus and lives to know Him better.<\/em><\/p>\n<p><em>Peter the ignorant unbeliever who denied even knowing the crucified Christ was also destroyed and thus removed from the people only to be replaced by Peter the Apostle who proclaimed this Gospel message (<a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Acts+3:11\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Acts 3:11-26<\/a>) to all who would hear.<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn7\"><sup>[7]<\/sup><\/a><\/em><\/p><\/blockquote>\n<p><em>I will<\/em>\u2026<em>purely purge away thy dross<\/em> (Tanakh) seems to be a metaphor unpacked in the Septuagint: <em>I<\/em>\u2026<em>will burn you to bring about purity<\/em> (BLB), <em>I will<\/em>\u2026<em>purge thee completely<\/em> (Elpenor).\u00a0 The Greek word translated <em>will burn <\/em>was <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pu.html#purwsw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03c5\u03c1\u1f7d\u03c3\u03c9<\/a> (a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pu.html#purow\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03c5\u03c1\u03cc\u03c9<\/a>). \u00a0Peter wrote (2 Peter 3:10-13 NET):<\/p>\n<blockquote><p>But the day of the Lord will come like a <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/01\/04\/peters-first-gospel-proclamation-revisited-part-2\/#_ftn15\">thief<\/a>; when it comes, the heavens will disappear with a horrific noise, and the celestial bodies will <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/01\/04\/peters-first-gospel-proclamation-revisited-part-2\/#_ftn16\">melt away<\/a> in a blaze, and the earth and every deed done on it will be <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/01\/04\/peters-first-gospel-proclamation-revisited-part-2\/#_ftn17\">laid bare<\/a>. \u00a0Since all these things are to melt away in this <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/01\/04\/peters-first-gospel-proclamation-revisited-part-2\/#_ftn18\">manner<\/a>, what sort of people must <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/01\/04\/peters-first-gospel-proclamation-revisited-part-2\/#_ftn19\">you<\/a> be, conducting your lives in holiness and godliness<em> [<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/01\/04\/peters-first-gospel-proclamation-revisited-part-2\/#_Table27\">Table<\/a>]<\/em>, while waiting for and hastening the coming of the day of God? \u00a0Because of this day, the heavens will be burned up <em>(<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pu.html#puroumenoi\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03c5\u03c1\u03bf\u1f7b\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03b9<\/a>, another form of \u03c0\u03c5\u03c1\u03cc\u03c9)<\/em> and dissolve, and the celestial bodies will melt away in a blaze! \u00a0But, according to his promise, we are waiting for new heavens and a new earth, in which righteousness truly resides.<\/p><\/blockquote>\n<p>One of the meanings of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pu.html#purow\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03c5\u03c1\u03cc\u03c9<\/a> is \u201cto test by fire; be fire-tested.\u201d\u00a0 Peter chose a related noun <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pu.html#purwsei\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03c5\u03c1\u1f7d\u03c3\u03b5\u03b9<\/a> (a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pu.html#purwsis\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03cd\u03c1\u03c9\u03c3\u03b9\u03c2<\/a>) when he wrote: <em>Dear friends, do not be astonished that a trial <\/em>(<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pei.html#peirasmon\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03b5\u03b9\u03c1\u03b1\u03c3\u03bc\u1f78\u03bd<\/a>, a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pei.html#peirasmos\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03b5\u03b9\u03c1\u03b1\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2<\/a>) <em>by fire<\/em> (\u03c0\u03c5\u03c1\u1f7d\u03c3\u03b5\u03b9, a form of \u03c0\u03cd\u03c1\u03c9\u03c3\u03b9\u03c2) <em>is occurring among you, as though something strange were happening to you<\/em>.<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn8\"><sup>[8]<\/sup><\/a>\u00a0 As he had written earlier (1 Peter 1:6, 7 NET):<\/p>\n<blockquote><p>This brings you great joy, although you may have to<em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn9\"><sup>[9]<\/sup><\/a><\/em> suffer for a short time in various trials <em>(<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pei.html#peirasmois\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03b5\u03b9\u03c1\u03b1\u03c3\u03bc\u03bf\u1fd6\u03c2<\/a>, another form of \u03c0\u03b5\u03b9\u03c1\u03b1\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2)<\/em>. \u00a0Such trials show the proven character of your faith, which is much more valuable<em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn10\"><sup>[10]<\/sup><\/a><\/em> than gold\u2014gold that is tested by fire, even though it is passing away\u2014and will bring praise and glory<em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn11\"><sup>[11]<\/sup><\/a><\/em> and honor when Jesus Christ is revealed.<\/p><\/blockquote>\n<p><em>I will<\/em>\u2026<em>take away<\/em> (<a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h5493\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05b0\u05d0\u05b8\u05e1\u05b4\u0596\u05d9\u05e8\u05b8\u05d4<\/a>) <em>all thy tin<\/em> (Tanakh) also seems like a metaphor explained in the Septuagint: <em>I will remove<\/em> (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u1ff6<\/a>) <em>from you all the lawless <\/em>(NETS), <em>I<\/em>\u2026<em>will take away<\/em> (\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u1ff6) <em>from thee all transgressors<\/em> (English Elpenor).\u00a0 The Greek word translated <em>lawless <\/em>and <em>transgressors <\/em>was <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ano.html#anomous\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03bd\u1f79\u03bc\u03bf\u03c5\u03c2<\/a> (a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ano.html#anomos\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f04\u03bd\u03bf\u03bc\u03bf\u03c2<\/a>).\u00a0 <em>I tell you<\/em>, Jesus told his disciples, <em>that this scripture must<\/em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn12\"><sup>[12]<\/sup><\/a><em> be fulfilled in me, \u2018And he was counted with the transgressors<\/em> (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ano.html#anomwn\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03bd\u1f79\u03bc\u03c9\u03bd<\/a>, another form of \u1f04\u03bd\u03bf\u03bc\u03bf\u03c2).<em>\u2019\u00a0 For what is written about<\/em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn13\"><sup>[13]<\/sup><\/a><em> me is being fulfilled<\/em>.<a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn14\"><sup>[14]<\/sup><\/a><\/p>\n<p>I grow more and more impatient for Jesus to <em>remove <\/em>the lawless old human, to <em>take away<\/em> that transgressor from me, since my own efforts <em>to lay aside<\/em> (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/apoq.html#apoqesqai\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c0\u03bf\u03b8\u1f73\u03c3\u03b8\u03b1\u03b9<\/a>, a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/apot.html#apotiqhmi\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c0\u03bf\u03c4\u03af\u03b8\u03b7\u03bc\u03b9<\/a>) <em>the <\/em>(<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/to.html#ton\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u1f78\u03bd<\/a>, a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/o.html#o\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f41<\/a>)<em> old<\/em> (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pal.html#palaion\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03b1\u03bb\u03b1\u03b9\u1f78\u03bd<\/a>, a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pal.html#palaios\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03b1\u03bb\u03b1\u03b9\u03cc\u03c2<\/a>) <em>man <\/em>(<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/anq.html#anqrwpon\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f04\u03bd\u03b8\u03c1\u03c9\u03c0\u03bf\u03bd<\/a>, a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/anq.html#anqrwpos\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f04\u03bd\u03b8\u03c1\u03c9\u03c0\u03bf\u03c2<\/a>) are a daily stopgap at best (Ephesians 4:22-24 NET).<\/p>\n<blockquote><p>You were taught with reference to your former way of life to lay aside the old man who is being corrupted in accordance with deceitful desires, to be renewed in the spirit of your mind, and to put on the new man who has been created in God\u2019s image\u2014in righteousness and holiness that comes from truth.<\/p><\/blockquote>\n<p>All in all, <em>I will turn my hand upon thee, and purely purge away thy dross, and take away all thy tin<\/em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn15\"><sup>[15]<\/sup><\/a> sounds like something anyone who loves the Lord would want and appreciate, if <em>dross <\/em>and <em>tin <\/em>are understood as the sin and ungodliness within us.\u00a0 To hear: <em>I will turn my hand against you and will burn you to bring about purity.\u00a0 But the disobedient I will destroy, and I will remove from you all the lawless and humble all who are arrogant<\/em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn16\"><sup>[16]<\/sup><\/a> with the same sense of desirability and appreciation may require more daily experience of Christ\u2019s death and resurrection.\u00a0 Jesus said (Luke 9:23, 24 NET):<\/p>\n<blockquote><p>If anyone wants to become<em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn17\"><sup>[17]<\/sup><\/a><\/em> my follower, he must deny<em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn18\"><sup>[18]<\/sup><\/a><\/em> himself, take up his cross daily,<em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn19\"><sup>[19]<\/sup><\/a><\/em> and follow me. \u00a0For whoever<em><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_ftn20\"><sup>[20]<\/sup><\/a><\/em> wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me will save it.<\/p><\/blockquote>\n<p>This may help explain why so much of this verse is missing from the Masoretic text.\u00a0 I\u2019ll take another look at Isaiah 10:13 next.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td colspan=\"2\" width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a id=\"_Tableb\"><\/a>Masoretic Text<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" colspan=\"2\" width=\"319\">Septuagint<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 10:13 (Tanakh) <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/11\/09\/isaiah-5310-12-part-3\/#_Table5\">Table<\/a><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 10:13 (NET)<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 10:13, 14a (NETS)<\/td>\n<td width=\"160\">\n<p style=\"text-align: center;\">Isaiah 10:13, 14a (Elpenor English)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"160\">For he saith, By the strength of my hand (<a href=\"https:\/\/www.chabad.org\/library\/bible_cdo\/aid\/15941\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d9\u05b8\u05d3\u05b4\u05d9\u0599<\/a>) I have done it, and by my wisdom; for I am prudent: and I have removed (<a href=\"https:\/\/www.chabad.org\/library\/bible_cdo\/aid\/15941\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05b0\u05d0\u05b8\u05e1\u05b4\u05a3\u05d9\u05e8<\/a>) the bounds of the people, and have robbed their treasures, and I have put down the inhabitants like a valiant man:<\/td>\n<td width=\"160\">For [<a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Isaiah+10:12\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">the King of Assyria<\/a>] says: \u201cBy my strong hand (<em>yad<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d9\u05d3\u05d9<\/a>) I have accomplished this, by my strategy that I devised.\u00a0 I invaded the territory of nations [<a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Isaiah+10:13\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Note 26<\/a>: \u201cremoved (<em>s\u00fbr<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h5493\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05d0\u05e1\u05d9\u05e8<\/a>) the borders of nations\u201d] and looted their storehouses.\u00a0 Like a mighty conqueror, I brought down rulers.<\/td>\n<td width=\"160\">For he said: \u201cBy my strength I will do it, and by the wisdom of my understanding I will remove (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u1ff6<\/a>) the boundaries of nations, and I will plunder their strength. (14) And I will shake inhabited cities<\/td>\n<td width=\"160\">For he said, I will act in strength, and in the wisdom of [my] understanding I will remove (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u1ff6<\/a>) the boundaries of nations, and will spoil their strength. (14) And I will shake the inhabited cities:<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Here is one more example of a form of \u05d9\u05b8\u05d3 (<em>yad<\/em>) and a form of \u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9 occurring in the same verse in Isaiah.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td colspan=\"2\" width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\">Masoretic Text<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" colspan=\"2\" width=\"319\">Septuagint<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 20:2 (Tanakh) <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/03\/22\/isaiah-5310-12-part-5\/#_Table1\">Table<\/a><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 20:2 (NET)<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"160\">Isaiah 20:2 (NETS)<\/td>\n<td width=\"160\">\n<p style=\"text-align: center;\">Isaiah 20:2 (Elpenor English)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"160\">At the same time spake the LORD by (<a href=\"https:\/\/www.chabad.org\/library\/bible_cdo\/aid\/15951\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d1\u05bc\u05b0\u05d9\u05b7\u05d3<\/a>) Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose (<a href=\"https:\/\/www.chabad.org\/library\/bible_cdo\/aid\/15951\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05bc\u05e4\u05b4\u05ea\u05bc\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8\u059a<\/a>) the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot.\u00a0 And he did so, walking naked and barefoot.<\/td>\n<td width=\"160\">At that time the Lord announced through (<em>yad<\/em>, <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d1\u05d9\u05d3<\/a>) [<a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Isaiah+20:2\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Note 2<\/a>: \u201cspoke by the hand of\u201d] Isaiah son of Amoz: \u201cGo, remove (<em>p\u0101\u1e6fa\u1e25<\/em>, \u00a0<a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lexicon\/h6605\/kjv\/wlc\/0-1\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05e4\u05ea\u05d7\u05ea<\/a>) the sackcloth from your waist and take your sandals off your feet.\u201d\u00a0 He did as instructed and walked around in undergarments and barefoot.<\/td>\n<td width=\"160\">then the Lord spoke to (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pros.html#pros\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03c1\u1f78\u03c2<\/a>) Esaias, saying, \u201cGo, and take off (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afele\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f04\u03c6\u03b5\u03bb\u03b5<\/a>) the sackcloth from your loins, and untie your sandals off your feet,\u201d and he did so, walking naked and barefoot.<\/td>\n<td width=\"160\">then the Lord spoke to (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pros.html#pros\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03c1\u1f78\u03c2<\/a>) Esaias the son of Amos, saying, Go and take the sackcloth off (<a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afele\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f04\u03c6\u03b5\u03bb\u03b5<\/a>) thy loins, and loose thy sandals from off thy feet, and do thus, going naked and barefoot.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>In the first example <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d9\u05b8\u05d3\u05b4\u05d9\u0599<\/a> (<em>yad<\/em>) was translated <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/th.html#thn\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u1f74\u03bd<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ce.html#ceira\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c7\u03b5\u1fd6\u03c1\u1f71<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/mo.html#mou\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03bc\u03bf\u03c5<\/a> and <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h5493\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05b0\u05d0\u05b8\u05e1\u05b4\u0596\u05d9\u05e8\u05b8\u05d4<\/a> (<em>s\u00fbr<\/em>) was translated <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u1ff6<\/a> (a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afa.html#afairew\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9<\/a>).\u00a0 In the second example <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d9\u05b8\u05d3\u05b4\u05d9\u0599<\/a> (<em>yad<\/em>), <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/11\/09\/isaiah-5310-12-part-3\/#_translation\">if it occurred<\/a> in the manuscript the rabbis used, was not translated at all and <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h5493\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05b0\u05d0\u05b8\u05e1\u05b4\u05a3\u05d9\u05e8<\/a> (<em>s\u00fbr<\/em>) was translated <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u1ff6<\/a> (a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afa.html#afairew\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9<\/a>) again.\u00a0 Here, <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d1\u05bc\u05b0\u05d9\u05b7\u05d3<\/a> (<em>yad<\/em>) <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/03\/22\/isaiah-5310-12-part-5\/#_translation\">may<\/a> have been translated <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pros.html#pros\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03c1\u1f78\u03c2<\/a> and <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lexicon\/h6605\/kjv\/wlc\/0-1\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d5\u05bc\u05e4\u05b4\u05ea\u05bc\u05b7\u05d7\u05b0\u05ea\u05bc\u05b8\u059a<\/a> (<em>p\u0101\u1e6fa\u1e25<\/em>) was translated <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afele\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f04\u03c6\u03b5\u03bb\u03b5<\/a> (a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afa.html#afairew\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9<\/a>).\u00a0 None of these examples leads me to a conclusion that <a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lang\/lexicon\/lexicon.cfm?t=kjv&amp;strongs=h3027\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u05d1\u05bc\u05b0\u05d9\u05b8\u05d3\u05a5\u05d5\u05b9<\/a> (<em>y\u0101\u1e0f<\/em>) was translated <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afe.html#afelein\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b5\u03bb\u03b5\u1fd6\u03bd<\/a> (a form of <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/afa.html#afairew\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9<\/a>) in the last clause of Isaiah 53:10.<\/p>\n<p>I\u2019ll continue to consider examples of forms of \u1f00\u03c6\u03b1\u03b9\u03c1\u03ad\u03c9 in Isaiah in another essay.<\/p>\n<p><a id=\"_Tablec\"><\/a>According to a note (<a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/James+4:6\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">9<\/a>) in the NET James 4:6 is a quotation of Proverbs 3:34.\u00a0 A table comparing the Greek of James\u2019 quotation with that of the Septuagint follows:<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">James 4:6b (NET Parallel Greek)<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\">Proverbs 3:34 (Septuagint BLB)<\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">Proverbs 3:34 (Septuagint Elpenor)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\"><strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/o.html#o\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f41<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/qe.html#qeos\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b8\u03b5\u1f78\u03c2<\/a><\/strong> \u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u1f71\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9, \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u1fd6\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u1f77\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u1f71\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<td width=\"213\"><strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ku.html#kurios\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03ba\u1f7b\u03c1\u03b9\u03bf\u03c2<\/a> <\/strong>\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u1f71\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u1fd7\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u1f77\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u1f71\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<td width=\"213\"><strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ku.html#kurios\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u039a\u1f7b\u03c1\u03b9\u03bf\u03c2<\/a> <\/strong>\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u1f71\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9, \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u1fd6\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u1f77\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u1f71\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">James 4:6b (NET)<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\">Proverbs 3:34 (NETS)<\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">Proverbs 3:34 (English Elpenor)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">God opposes the proud, but he gives grace to the humble.<\/td>\n<td width=\"213\">The Lord resists the arrogant, but gives grace to the humble.<\/td>\n<td width=\"213\">The Lord resists the proud; but he gives grace to the humble.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><a id=\"_Tabled\"><\/a>According to a note (<a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/1+Peter+5:5\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">9<\/a>) in the NET 1 Peter 5:5 is a quotation of Proverbs 3:34.\u00a0 A table comparing the Greek of Peter\u2019s quotation with that of the Septuagint follows:<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">1 Peter 5:5b (NET Parallel Greek)<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\">Proverbs 3:34 (Septuagint BLB)<\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">Proverbs 3:34 (Septuagint Elpenor)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">[<strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/o.html#o\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f41<\/a><\/strong>] <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/qe.html#qeos\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b8\u03b5\u1f78\u03c2<\/a> <\/strong>\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u1f71\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9, \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u1fd6\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u1f77\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u1f71\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<td width=\"213\"><strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ku.html#kurios\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03ba\u1f7b\u03c1\u03b9\u03bf\u03c2<\/a> <\/strong>\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u1f71\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u1fd7\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u1f77\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u1f71\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<td width=\"213\"><strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ku.html#kurios\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u039a\u1f7b\u03c1\u03b9\u03bf\u03c2<\/a> <\/strong>\u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u1f71\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9, \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u1fd6\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u1f77\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u1f71\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">1 Peter 5:5b (NET)<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\">Proverbs 3:34 (NETS)<\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">Proverbs 3:34 (English Elpenor)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">God opposes the proud but gives grace to the humble.<\/td>\n<td width=\"213\">The Lord resists the arrogant, but gives grace to the humble.<\/td>\n<td width=\"213\">The Lord resists the proud; but he gives grace to the humble.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>According to a note (<a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+22:37\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">98<\/a>) in the NET Luke 22:37 is a quotation of Isaiah 53:12.\u00a0 A table comparing the Greek of Jesus\u2019 quotation with that of the Septuagint follows:<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">Luke 22:37b (NET Parallel Greek)<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\">Isaiah 53:12d (Septuagint BLB) <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2020\/07\/25\/psalm-22-part-3\/#_Table14\">Table<\/a><\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">Isaiah 53:12d (Septuagint Elpenor)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\u03ba\u03b1\u1f76 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/meta.html#meta\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03bc\u03b5\u03c4\u1f70<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ano.html#anomwn\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03bd\u1f79\u03bc\u03c9\u03bd<\/a><\/strong> \u1f10\u03bb\u03bf\u03b3\u1f77\u03c3\u03b8\u03b7<\/td>\n<td width=\"213\">\u03ba\u03b1\u1f76 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/en.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f10\u03bd<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/to.html#tois\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u03bf\u1fd7\u03c2<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ano.html#anomois\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03bd\u1f79\u03bc\u03bf\u03b9\u03c2<\/a><\/strong> \u1f10\u03bb\u03bf\u03b3\u1f77\u03c3\u03b8\u03b7<\/td>\n<td width=\"213\">\u03ba\u03b1\u1f76 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/en.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f10\u03bd<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/to.html#tois\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u03bf\u1fd6\u03c2<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ano.html#anomois\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03bd\u1f79\u03bc\u03bf\u03b9\u03c2<\/a> <\/strong>\u1f10\u03bb\u03bf\u03b3\u1f77\u03c3\u03b8\u03b7<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">Luke 22:37b (NET)<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\">Isaiah 53:12d (NETS)<\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\">Isaiah 53:12d (English Elpenor)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">And he was counted with the transgressors.<\/td>\n<td width=\"213\">and he was reckoned among the lawless<\/td>\n<td width=\"213\">and he was numbered among the transgressors<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Tables comparing <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_Table1\">Proverbs 3:34<\/a> in the Tanakh, KJV and NET, and comparing the Greek of <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_Table2\">Proverbs 3:34<\/a> in the Septuagint (BLB and Elpenor), and tables comparing <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_Table3\">1 Peter 5:5<\/a>; <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_Table4\">1:6, 7<\/a>; <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_Table5\">Luke 22:37<\/a> and <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/12\/isaiah-5210-12-part-8\/#_Table6\">9:23, 24<\/a> in the NET and KJV follow.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a id=\"_Table1\"><\/a><a href=\"https:\/\/www.jewishvirtuallibrary.org\/mishlei-proverbs-chapter-3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Proverbs 3:34 (Tanakh)<\/a><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\"><a href=\"https:\/\/www.hebrewoldtestament.com\/B20C003.htm#V34\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Proverbs 3:34 (KJV)<\/a><\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Proverbs+3:34\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Proverbs 3:34 (NET)<\/a><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly.<\/td>\n<td width=\"213\">Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly.<\/td>\n<td width=\"213\">With arrogant scoffers he is scornful, yet he shows favor to the humble.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a id=\"_Table2\"><\/a><a href=\"https:\/\/www.blueletterbible.org\/lxx\/pro\/3\/34\/t_bibles_631034\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Proverbs 3:34 (Septuagint BLB)<\/a><\/p>\n<\/td>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.ellopos.net\/elpenor\/greek-texts\/septuagint\/chapter.asp?book=26&amp;page=3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Proverbs 3:34 (Septuagint Elpenor)<\/a><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"319\">\u03ba\u1f7b\u03c1\u03b9\u03bf\u03c2 \u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u1f71\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u1fd7\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u1f77\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u1f71\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<td width=\"319\">\u039a\u1f7b\u03c1\u03b9\u03bf\u03c2 \u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u1f71\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9, \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u1fd6\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u1f77\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u1f71\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/ccat.sas.upenn.edu\/nets\/edition\/25-proverbs-nets.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Proverbs 3:34 (NETS)<\/a><\/p>\n<\/td>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.ellopos.net\/elpenor\/greek-texts\/septuagint\/chapter.asp?book=26&amp;page=3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Proverbs 3:34 (English Elpenor)<\/a><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"319\">The Lord resists the arrogant, but gives grace to the humble.<\/td>\n<td width=\"319\">The Lord resists the proud; but he gives grace to the humble.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a id=\"_Table3\"><\/a>1 Peter 5:5 (NET)<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\">1 Peter 5:5 (KJV)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"319\">In the same way, you who are younger, be subject to the elders. \u00a0And all of you, clothe yourselves with humility toward one another because God opposes the proud but gives grace to the humble.<\/td>\n<td width=\"319\">Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. \u00a0Yea, all <strong>of you be subject<\/strong> one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/1+Peter+5:5\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET Parallel Greek<\/a><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/60\/5\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a><\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/60\/5\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\u1f49\u03bc\u03bf\u1f77\u03c9\u03c2, \u03bd\u03b5\u1f7d\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03b9, \u1f51\u03c0\u03bf\u03c4\u1f71\u03b3\u03b7\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03b5\u03c3\u03b2\u03c5\u03c4\u1f73\u03c1\u03bf\u03b9\u03c2\u0387 \u03c0\u1f71\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b4\u1f72 \u1f00\u03bb\u03bb\u1f75\u03bb\u03bf\u03b9\u03c2 \u03c4\u1f74\u03bd \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u03c6\u03c1\u03bf\u03c3\u1f7b\u03bd\u03b7\u03bd \u1f10\u03b3\u03ba\u03bf\u03bc\u03b2\u1f7d\u03c3\u03b1\u03c3\u03b8\u03b5, \u1f45\u03c4\u03b9 [\u1f41] \u03b8\u03b5\u1f78\u03c2 \u1f51\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u1f71\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u1f00\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u1f71\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9, \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u1fd6\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u1f77\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u1f71\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<td width=\"213\">\u03bf\u03bc\u03bf\u03b9\u03c9\u03c2 \u03bd\u03b5\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03b9 \u03c5\u03c0\u03bf\u03c4\u03b1\u03b3\u03b7\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03b5\u03c3\u03b2\u03c5\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b1\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b4\u03b5 \u03b1\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03bf\u03b9\u03c2 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/upot.html#upotassomenoi\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c5\u03c0\u03bf\u03c4\u03b1\u03c3\u03c3\u03bf\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03b9<\/a> <\/strong>\u03c4\u03b7\u03bd \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u03c6\u03c1\u03bf\u03c3\u03c5\u03bd\u03b7\u03bd \u03b5\u03b3\u03ba\u03bf\u03bc\u03b2\u03c9\u03c3\u03b1\u03c3\u03b8\u03b5 \u03bf\u03c4\u03b9 \u03bf \u03b8\u03b5\u03bf\u03c2 \u03c5\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u03b1\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u03b1\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u03b1\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u03b4\u03b5 \u03b4\u03b9\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u03b1\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<td width=\"213\">\u03bf\u03bc\u03bf\u03b9\u03c9\u03c2 \u03bd\u03b5\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03b9 \u03c5\u03c0\u03bf\u03c4\u03b1\u03b3\u03b7\u03c4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03b5\u03c3\u03b2\u03c5\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b1\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b4\u03b5 \u03b1\u03bb\u03bb\u03b7\u03bb\u03bf\u03b9\u03c2 <strong>\u03c5\u03c0\u03bf\u03c4\u03b1\u03c3\u03c3\u03bf\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03b9<\/strong> \u03c4\u03b7\u03bd \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u03c6\u03c1\u03bf\u03c3\u03c5\u03bd\u03b7\u03bd \u03b5\u03b3\u03ba\u03bf\u03bc\u03b2\u03c9\u03c3\u03b1\u03c3\u03b8\u03b5 \u03bf\u03c4\u03b9 \u03bf \u03b8\u03b5\u03bf\u03c2 \u03c5\u03c0\u03b5\u03c1\u03b7\u03c6\u03b1\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u03b1\u03bd\u03c4\u03b9\u03c4\u03b1\u03c3\u03c3\u03b5\u03c4\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b1\u03c0\u03b5\u03b9\u03bd\u03bf\u03b9\u03c2 \u03b4\u03b5 \u03b4\u03b9\u03b4\u03c9\u03c3\u03b9\u03bd \u03c7\u03b1\u03c1\u03b9\u03bd<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a id=\"_Table4\"><\/a>1 Peter 1:6, 7 (NET)<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\">1 Peter 1:6, 7 (KJV)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"319\">This brings you great joy, although you may have to suffer for a short time in various trials.<\/td>\n<td width=\"319\">Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/1+Peter+1:6\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET Parallel Greek<\/a><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a><\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\u1f10\u03bd \u1fa7 \u1f00\u03b3\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u1fb6\u03c3\u03b8\u03b5, \u1f40\u03bb\u1f77\u03b3\u03bf\u03bd \u1f04\u03c1\u03c4\u03b9 \u03b5\u1f30 \u03b4\u1f73\u03bf\u03bd\u00a0 \u03bb\u03c5\u03c0\u03b7\u03b8\u1f73\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 \u1f10\u03bd \u03c0\u03bf\u03b9\u03ba\u1f77\u03bb\u03bf\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b5\u03b9\u03c1\u03b1\u03c3\u03bc\u03bf\u1fd6\u03c2<\/td>\n<td width=\"213\">\u03b5\u03bd \u03c9 \u03b1\u03b3\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u03b1\u03c3\u03b8\u03b5 \u03bf\u03bb\u03b9\u03b3\u03bf\u03bd \u03b1\u03c1\u03c4\u03b9 \u03b5\u03b9 \u03b4\u03b5\u03bf\u03bd <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/es.html#estin\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03bd<\/a> <\/strong>\u03bb\u03c5\u03c0\u03b7\u03b8\u03b5\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03bd \u03c0\u03bf\u03b9\u03ba\u03b9\u03bb\u03bf\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b5\u03b9\u03c1\u03b1\u03c3\u03bc\u03bf\u03b9\u03c2<\/td>\n<td width=\"213\">\u03b5\u03bd \u03c9 \u03b1\u03b3\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u03b1\u03c3\u03b8\u03b5 \u03bf\u03bb\u03b9\u03b3\u03bf\u03bd \u03b1\u03c1\u03c4\u03b9 \u03b5\u03b9 \u03b4\u03b5\u03bf\u03bd <strong>\u03b5\u03c3\u03c4\u03b9\u03bd<\/strong> \u03bb\u03c5\u03c0\u03b7\u03b8\u03b5\u03bd\u03c4\u03b5\u03c2 \u03b5\u03bd \u03c0\u03bf\u03b9\u03ba\u03b9\u03bb\u03bf\u03b9\u03c2 \u03c0\u03b5\u03b9\u03c1\u03b1\u03c3\u03bc\u03bf\u03b9\u03c2<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"319\">Such trials show the proven character of your faith, which is much more valuable than gold\u2014gold that is tested by fire, even though it is passing away\u2014and will bring praise and glory and honor when Jesus Christ is revealed.<\/td>\n<td width=\"319\">That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ:<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/1+Peter+1:7\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET Parallel Greek<\/a><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a><\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\u1f35\u03bd\u03b1 \u03c4\u1f78 \u03b4\u03bf\u03ba\u1f77\u03bc\u03b9\u03bf\u03bd \u1f51\u03bc\u1ff6\u03bd \u03c4\u1fc6\u03c2 \u03c0\u1f77\u03c3\u03c4\u03b5\u03c9\u03c2 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pol.html#polutimoteron\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03bf\u03bb\u03c5\u03c4\u03b9\u03bc\u1f79\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd<\/a> <\/strong>\u03c7\u03c1\u03c5\u03c3\u1f77\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf\u1fe6 \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u1f73\u03bd\u03bf\u03c5 \u03b4\u03b9\u1f70 \u03c0\u03c5\u03c1\u1f78\u03c2 \u03b4\u1f72 \u03b4\u03bf\u03ba\u03b9\u03bc\u03b1\u03b6\u03bf\u03bc\u1f73\u03bd\u03bf\u03c5, \u03b5\u1f51\u03c1\u03b5\u03b8\u1fc7 \u03b5\u1f30\u03c2 \u1f14\u03c0\u03b1\u03b9\u03bd\u03bf\u03bd \u03ba\u03b1\u1f76 \u03b4\u1f79\u03be\u03b1\u03bd \u03ba\u03b1\u1f76 \u03c4\u03b9\u03bc\u1f74\u03bd \u1f10\u03bd \u1f00\u03c0\u03bf\u03ba\u03b1\u03bb\u1f7b\u03c8\u03b5\u03b9 \u1f38\u03b7\u03c3\u03bf\u1fe6 \u03a7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03bf\u1fe6<\/td>\n<td width=\"213\">\u03b9\u03bd\u03b1 \u03c4\u03bf \u03b4\u03bf\u03ba\u03b9\u03bc\u03b9\u03bf\u03bd \u03c5\u03bc\u03c9\u03bd \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c9\u03c2 <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pol.html#polu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03bf\u03bb\u03c5<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ti.html#timiwteron\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u03b9\u03bc\u03b9\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd<\/a> \u03c7\u03c1\u03c5\u03c3\u03b9\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b1\u03c0\u03bf\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c5 \u03b4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c5\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b4\u03b5 \u03b4\u03bf\u03ba\u03b9\u03bc\u03b1\u03b6\u03bf\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c5 \u03b5\u03c5\u03c1\u03b5\u03b8\u03b7 \u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b1\u03b9\u03bd\u03bf\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b9\u03bc\u03b7\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b4\u03bf\u03be\u03b1\u03bd \u03b5\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03ba\u03b1\u03bb\u03c5\u03c8\u03b5\u03b9 \u03b9\u03b7\u03c3\u03bf\u03c5 \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03bf\u03c5<\/td>\n<td width=\"213\">\u03b9\u03bd\u03b1 \u03c4\u03bf \u03b4\u03bf\u03ba\u03b9\u03bc\u03b9\u03bf\u03bd \u03c5\u03bc\u03c9\u03bd \u03c4\u03b7\u03c2 \u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03b5\u03c9\u03c2 \u03c0\u03bf\u03bb\u03c5 \u03c4\u03b9\u03bc\u03b9\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd \u03c7\u03c1\u03c5\u03c3\u03b9\u03bf\u03c5 \u03c4\u03bf\u03c5 \u03b1\u03c0\u03bf\u03bb\u03bb\u03c5\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c5 \u03b4\u03b9\u03b1 \u03c0\u03c5\u03c1\u03bf\u03c2 \u03b4\u03b5 \u03b4\u03bf\u03ba\u03b9\u03bc\u03b1\u03b6\u03bf\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03c5 \u03b5\u03c5\u03c1\u03b5\u03b8\u03b7 \u03b5\u03b9\u03c2 \u03b5\u03c0\u03b1\u03b9\u03bd\u03bf\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b9\u03bc\u03b7\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/eis.html#eis\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u03b9\u03c2<\/a> <\/strong>\u03b4\u03bf\u03be\u03b1\u03bd \u03b5\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03ba\u03b1\u03bb\u03c5\u03c8\u03b5\u03b9 \u03b9\u03b7\u03c3\u03bf\u03c5 \u03c7\u03c1\u03b9\u03c3\u03c4\u03bf\u03c5<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a id=\"_Table5\"><\/a>Luke 22:37 (NET)<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\">Luke 22:37 (KJV)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"319\">For I tell you that this scripture must be fulfilled in me, \u2018And he was counted with the transgressors.\u2019 \u00a0For what is written about me is being fulfilled.\u201d<\/td>\n<td width=\"319\">For I say unto you, that this that is written must <strong>yet <\/strong>be accomplished in me, And he was reckoned among the transgressors: for the things concerning me have an end.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+22:37\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET Parallel Greek<\/a><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/42\/22\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a><\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/42\/22\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\u03bb\u1f73\u03b3\u03c9 \u03b3\u1f70\u03c1 \u1f51\u03bc\u1fd6\u03bd \u1f45\u03c4\u03b9 \u03c4\u03bf\u1fe6\u03c4\u03bf \u03c4\u1f78 \u03b3\u03b5\u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u1f73\u03bd\u03bf\u03bd \u03b4\u03b5\u1fd6 \u03c4\u03b5\u03bb\u03b5\u03c3\u03b8\u1fc6\u03bd\u03b1\u03b9 \u1f10\u03bd \u1f10\u03bc\u03bf\u1f77, \u03c4\u1f79\u0387 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03bc\u03b5\u03c4\u1f70 \u1f00\u03bd\u1f79\u03bc\u03c9\u03bd \u1f10\u03bb\u03bf\u03b3\u1f77\u03c3\u03b8\u03b7\u0387 \u03ba\u03b1\u1f76 \u03b3\u1f70\u03c1 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/to.html#to\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u1f78<\/a> <\/strong>\u03c0\u03b5\u03c1\u1f76 \u1f10\u03bc\u03bf\u1fe6 \u03c4\u1f73\u03bb\u03bf\u03c2 \u1f14\u03c7\u03b5\u03b9<\/td>\n<td width=\"213\">\u03bb\u03b5\u03b3\u03c9 \u03b3\u03b1\u03c1 \u03c5\u03bc\u03b9\u03bd \u03bf\u03c4\u03b9 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/et.html#eti\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u03c4\u03b9<\/a> <\/strong>\u03c4\u03bf\u03c5\u03c4\u03bf \u03c4\u03bf \u03b3\u03b5\u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03bd \u03b4\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b5\u03bb\u03b5\u03c3\u03b8\u03b7\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03bd \u03b5\u03bc\u03bf\u03b9 \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1 \u03b1\u03bd\u03bf\u03bc\u03c9\u03bd \u03b5\u03bb\u03bf\u03b3\u03b9\u03c3\u03b8\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b1\u03c1 <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ta.html#ta\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u03b1<\/a> \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9 \u03b5\u03bc\u03bf\u03c5 \u03c4\u03b5\u03bb\u03bf\u03c2 \u03b5\u03c7\u03b5\u03b9<\/td>\n<td width=\"213\">\u03bb\u03b5\u03b3\u03c9 \u03b3\u03b1\u03c1 \u03c5\u03bc\u03b9\u03bd \u03bf\u03c4\u03b9 <strong>\u03b5\u03c4\u03b9 <\/strong>\u03c4\u03bf\u03c5\u03c4\u03bf \u03c4\u03bf \u03b3\u03b5\u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf\u03bd \u03b4\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b5\u03bb\u03b5\u03c3\u03b8\u03b7\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b5\u03bd \u03b5\u03bc\u03bf\u03b9 \u03c4\u03bf \u03ba\u03b1\u03b9 \u03bc\u03b5\u03c4\u03b1 \u03b1\u03bd\u03bf\u03bc\u03c9\u03bd \u03b5\u03bb\u03bf\u03b3\u03b9\u03c3\u03b8\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b3\u03b1\u03c1 \u03c4\u03b1 \u03c0\u03b5\u03c1\u03b9 \u03b5\u03bc\u03bf\u03c5 \u03c4\u03b5\u03bb\u03bf\u03c2 \u03b5\u03c7\u03b5\u03b9<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a id=\"_Table6\"><\/a>Luke 9:23, 24 (NET)<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"319\">\n<p style=\"text-align: center;\">Luke 9:23, 24 (KJV)<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"319\">Then he said to them all, If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross daily, and follow me.<\/td>\n<td width=\"319\">And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+9:23\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET Parallel Greek<\/a><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a><\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\u1f1c\u03bb\u03b5\u03b3\u03b5\u03bd \u03b4\u1f72 \u03c0\u03c1\u1f78\u03c2 \u03c0\u1f71\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2\u0387 \u03b5\u1f34 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b8\u1f73\u03bb\u03b5\u03b9 \u1f40\u03c0\u1f77\u03c3\u03c9 \u03bc\u03bf\u03c5 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/er.html#ercesqai\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f14\u03c1\u03c7\u03b5\u03c3\u03b8\u03b1\u03b9<\/a><\/strong>, <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/arn.html#arnhsasqw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c1\u03bd\u03b7\u03c3\u1f71\u03c3\u03b8\u03c9<\/a><\/strong> \u1f11\u03b1\u03c5\u03c4\u1f78\u03bd \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f00\u03c1\u1f71\u03c4\u03c9 \u03c4\u1f78\u03bd \u03c3\u03c4\u03b1\u03c5\u03c1\u1f78\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/kaq.html#kaq\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03ba\u03b1\u03b8\u1fbf<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/hm.html#hmeran\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f21\u03bc\u1f73\u03c1\u03b1\u03bd<\/a><\/strong> \u03ba\u03b1\u1f76 \u1f00\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03c5\u03b8\u03b5\u1f77\u03c4\u03c9 \u03bc\u03bf\u03b9<\/td>\n<td width=\"213\">\u03b5\u03bb\u03b5\u03b3\u03b5\u03bd \u03b4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c0\u03b1\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b5\u03b9 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b8\u03b5\u03bb\u03b5\u03b9 \u03bf\u03c0\u03b9\u03c3\u03c9 \u03bc\u03bf\u03c5 <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/elq.html#elqein\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u03bb\u03b8\u03b5\u03b9\u03bd<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/apar.html#aparnhsasqw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b1\u03c0\u03b1\u03c1\u03bd\u03b7\u03c3\u03b1\u03c3\u03b8\u03c9<\/a> \u03b5\u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c1\u03b1\u03c4\u03c9 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c3\u03c4\u03b1\u03c5\u03c1\u03bf\u03bd \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03c5 <strong>\u03ba\u03b1\u03b8 \u03b7\u03bc\u03b5\u03c1\u03b1\u03bd<\/strong> \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03c5\u03b8\u03b5\u03b9\u03c4\u03c9 \u03bc\u03bf\u03b9<\/td>\n<td width=\"213\">\u03b5\u03bb\u03b5\u03b3\u03b5\u03bd \u03b4\u03b5 \u03c0\u03c1\u03bf\u03c2 \u03c0\u03b1\u03bd\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b5\u03b9 \u03c4\u03b9\u03c2 \u03b8\u03b5\u03bb\u03b5\u03b9 \u03bf\u03c0\u03b9\u03c3\u03c9 \u03bc\u03bf\u03c5 \u03b5\u03bb\u03b8\u03b5\u03b9\u03bd \u03b1\u03c0\u03b1\u03c1\u03bd\u03b7\u03c3\u03b1\u03c3\u03b8\u03c9 \u03b5\u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03bd \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c1\u03b1\u03c4\u03c9 \u03c4\u03bf\u03bd \u03c3\u03c4\u03b1\u03c5\u03c1\u03bf\u03bd \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03ba\u03bf\u03bb\u03bf\u03c5\u03b8\u03b5\u03b9\u03c4\u03c9 \u03bc\u03bf\u03b9<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"319\">For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me will save it.<\/td>\n<td width=\"319\">For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+9:24\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET Parallel Greek<\/a><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"213\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a><\/td>\n<td width=\"213\">\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"213\">\u1f43\u03c2 \u03b3\u1f70\u03c1 <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/an.html#an\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f02\u03bd<\/a> \u03b8\u1f73\u03bb\u1fc3 \u03c4\u1f74\u03bd \u03c8\u03c5\u03c7\u1f74\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6 \u03c3\u1ff6\u03c3\u03b1\u03b9 \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u1f73\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b1\u1f50\u03c4\u1f75\u03bd\u0387 \u1f43\u03c2 \u03b4\u1fbf \u1f02\u03bd \u1f00\u03c0\u03bf\u03bb\u1f73\u03c3\u1fc3 \u03c4\u1f74\u03bd \u03c8\u03c5\u03c7\u1f74\u03bd \u03b1\u1f50\u03c4\u03bf\u1fe6 \u1f15\u03bd\u03b5\u03ba\u03b5\u03bd \u1f10\u03bc\u03bf\u1fe6 \u03bf\u1f57\u03c4\u03bf\u03c2 \u03c3\u1f7d\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b1\u1f50\u03c4\u1f75\u03bd<\/td>\n<td width=\"213\">\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b1\u03c1 \u03b1\u03bd \u03b8\u03b5\u03bb\u03b7 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c8\u03c5\u03c7\u03b7\u03bd \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c9\u03c3\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03b7\u03bd \u03bf\u03c2 \u03b4 \u03b1\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03c3\u03b7 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c8\u03c5\u03c7\u03b7\u03bd \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03c5 \u03b5\u03bd\u03b5\u03ba\u03b5\u03bd \u03b5\u03bc\u03bf\u03c5 \u03bf\u03c5\u03c4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c9\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03b7\u03bd<\/td>\n<td width=\"213\">\u03bf\u03c2 \u03b3\u03b1\u03c1 <strong><a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ea.html#ean\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u03b1\u03bd<\/a> <\/strong>\u03b8\u03b5\u03bb\u03b7 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c8\u03c5\u03c7\u03b7\u03bd \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c9\u03c3\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03b7\u03bd \u03bf\u03c2 \u03b4 \u03b1\u03bd \u03b1\u03c0\u03bf\u03bb\u03b5\u03c3\u03b7 \u03c4\u03b7\u03bd \u03c8\u03c5\u03c7\u03b7\u03bd \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03c5 \u03b5\u03bd\u03b5\u03ba\u03b5\u03bd \u03b5\u03bc\u03bf\u03c5 \u03bf\u03c5\u03c4\u03bf\u03c2 \u03c3\u03c9\u03c3\u03b5\u03b9 \u03b1\u03c5\u03c4\u03b7\u03bd<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<div>\n<div style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/09\/13\/isaiah-5310-12-part-9\/\"><em>Isaiah 53:10-12, Part 9<\/em><\/a><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/07\/08\/funeral-part-1\/\">Back to <em>Funeral, Part 1<\/em><\/a><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/12\/17\/isaiah-5310-12-part-10\/\">Back to <em>Isaiah 53:10-12, Part 10<\/em><\/a><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2022\/04\/17\/isaiah-5310-12-part-11\/\">Back to <em>Isaiah 53:10-12, Part 11<\/em><\/a><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2022\/09\/05\/isaiah-5310-12-part-12\/\">Back to <em>Isaiah 53:10-12, Part 12<\/em><\/a><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2022\/12\/20\/christianity-part-4\/\">Back to <em>Christianity, Part 4<\/em><\/a><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2023\/01\/11\/christianity-part-6\/\">Back to <em>Christianity, Part 6<\/em><\/a><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2024\/06\/26\/christ-centered-preaching-chapter-2\/\">Back to <em>Christ-Centered Preaching, Chapter 2<\/em><\/a><\/div>\n<div style=\"text-align: center;\"><\/div>\n<hr align=\"left\" size=\"1\" width=\"33%\" \/>\n<p><a id=\"_ftn1\"><\/a><sup>[1]<\/sup> Luke 1:51 (NET)<\/p>\n<p><a id=\"_ftn2\"><\/a><sup>[2]<\/sup> <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Romans+1:28\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Romans 1:28-31 NET<\/a><\/p>\n<p><a id=\"_ftn3\"><\/a><sup>[3]<\/sup> <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/2+Timothy+3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">2 Timothy 3:1-5 (NET)<\/a><\/p>\n<p><a id=\"_ftn4\"><\/a><sup>[4]<\/sup> James 4:6b; 1 Peter 5:5b (NET)<\/p>\n<p><a id=\"_ftn5\"><\/a><sup>[5]<\/sup> Isaiah 1:25 (NETS)<\/p>\n<p><a id=\"_ftn6\"><\/a><sup>[6]<\/sup> 1 John 4:8 (NET)<\/p>\n<p><a id=\"_ftn7\"><\/a><sup>[7]<\/sup> <a href=\"https:\/\/intelligent-torvalds.74-208-171-134.plesk.page\/2021\/06\/06\/peters-second-gospel-proclamation-part-2\/#_destroyed\"><em>Peter&#8217;s Second Gospel Proclamation, Part 2<\/em><\/a><\/p>\n<p><a id=\"_ftn8\"><\/a><sup>[8]<\/sup> 1 Peter 4:12 (NET)<\/p>\n<p><a id=\"_ftn9\"><\/a><sup>[9]<\/sup> The <a href=\"https:\/\/www.academic-bible.com\/en\/online-bibles\/novum-testamentum-graece-na-28\/read-the-bible-text\/bibel\/text\/lesen\/stelle\/70\/10001\/19999\/ch\/8a7f83230bf4989db2e280455ecc16c5\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NA<sup>28<\/sup><\/a>, <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a> and <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a> had \u03b5\u1f30 \u03b4\u1f73\u03bf\u03bd <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/es.html#estin\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f10\u03c3\u03c4\u1f77\u03bd<\/a> (KJV: <em>if need be<\/em>) here, where the <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/1+Peter+1:6\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET parallel Greek<\/a> text had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ei.html#ei\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u1f30<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/deo.html#deon\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b4\u1f73\u03bf\u03bd<\/a>.<\/p>\n<p><a id=\"_ftn10\"><\/a><sup>[10]<\/sup> The <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/1+Peter+1:7\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET parallel Greek<\/a> text and <a href=\"https:\/\/www.academic-bible.com\/en\/online-bibles\/novum-testamentum-graece-na-28\/read-the-bible-text\/bibel\/text\/lesen\/stelle\/70\/10001\/19999\/ch\/8a7f83230bf4989db2e280455ecc16c5\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NA<sup>28<\/sup><\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pol.html#polutimoteron\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03bf\u03bb\u03c5\u03c4\u03b9\u03bc\u1f79\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd<\/a> here, where the <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a> and <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/pol.html#polu\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c0\u03bf\u03bb\u03c5<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ti.html#timiwteron\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u03b9\u03bc\u03b9\u03c9\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd<\/a> (KJV: <em>being much more precious<\/em>).<\/p>\n<p><a id=\"_ftn11\"><\/a><sup>[11]<\/sup> The <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/eis.html#eis\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u03b9\u03c2<\/a> (e.g., \u201cinto, unto\u201d) preceding <em>glory<\/em>.\u00a0 The <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/1+Peter+1:7\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET parallel Greek<\/a> text, <a href=\"https:\/\/www.academic-bible.com\/en\/online-bibles\/novum-testamentum-graece-na-28\/read-the-bible-text\/bibel\/text\/lesen\/stelle\/70\/10001\/19999\/ch\/8a7f83230bf4989db2e280455ecc16c5\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NA<sup>28<\/sup><\/a> and <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/60\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a> did not.<\/p>\n<p><a id=\"_ftn12\"><\/a><sup>[12]<\/sup> The <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/42\/22\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a> and <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/42\/22\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/et.html#eti\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u03c4\u03b9<\/a> (KJV: <em>yet<\/em>) here.\u00a0 The <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+22:37\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET parallel Greek<\/a> text and <a href=\"https:\/\/www.academic-bible.com\/en\/online-bibles\/novum-testamentum-graece-na-28\/read-the-bible-text\/bibel\/text\/lesen\/stelle\/52\/220001\/229999\/ch\/03d008a036c469c7e16292146196806e\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NA<sup>28<\/sup><\/a> did not.<\/p>\n<p><a id=\"_ftn13\"><\/a><sup>[13]<\/sup> The <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+22:37\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET parallel Greek<\/a> text and <a href=\"https:\/\/www.academic-bible.com\/en\/online-bibles\/novum-testamentum-graece-na-28\/read-the-bible-text\/bibel\/text\/lesen\/stelle\/52\/220001\/229999\/ch\/03d008a036c469c7e16292146196806e\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NA<sup>28<\/sup><\/a> had the article <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/to.html#to\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u1f78<\/a> preceding <em>what is written about<\/em>, where the <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/42\/22\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a> and <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/42\/22\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a> had the article <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ta.html#ta\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03c4\u03b1<\/a>.<\/p>\n<p><a id=\"_ftn14\"><\/a><sup>[14]<\/sup> Luke 22:37 (NET)<\/p>\n<p><a id=\"_ftn15\"><\/a><sup>[15]<\/sup> Isaiah 1:25 (Tanakh)<\/p>\n<p><a id=\"_ftn16\"><\/a><sup>[16]<\/sup> Isaiah 1:25 (NET)<\/p>\n<p><a id=\"_ftn17\"><\/a><sup>[17]<\/sup> The <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+9:23\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET parallel Greek<\/a> text and <a href=\"https:\/\/www.academic-bible.com\/en\/online-bibles\/novum-testamentum-graece-na-28\/read-the-bible-text\/bibel\/text\/lesen\/stelle\/52\/90001\/99999\/ch\/4072bc185a708cf4945626ba42b32c5d\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NA<sup>28<\/sup><\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/er.html#ercesqai\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f14\u03c1\u03c7\u03b5\u03c3\u03b8\u03b1\u03b9<\/a> here, where the <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a> and <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/elq.html#elqein\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u03bb\u03b8\u03b5\u03b9\u03bd<\/a> (KJV: <em>come<\/em>).<\/p>\n<p><a id=\"_ftn18\"><\/a><sup>[18]<\/sup> The <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+9:23\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET parallel Greek<\/a> text and <a href=\"https:\/\/www.academic-bible.com\/en\/online-bibles\/novum-testamentum-graece-na-28\/read-the-bible-text\/bibel\/text\/lesen\/stelle\/52\/90001\/99999\/ch\/4072bc185a708cf4945626ba42b32c5d\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NA<sup>28<\/sup><\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/arn.html#arnhsasqw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f00\u03c1\u03bd\u03b7\u03c3\u1f71\u03c3\u03b8\u03c9<\/a> here, where the <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a> and <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/apar.html#aparnhsasqw\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b1\u03c0\u03b1\u03c1\u03bd\u03b7\u03c3\u03b1\u03c3\u03b8\u03c9<\/a> (KJV: <em>let him deny<\/em>).<\/p>\n<p><a id=\"_ftn19\"><\/a><sup>[19]<\/sup> The <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+9:23\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET parallel Greek<\/a> text, <a href=\"https:\/\/www.academic-bible.com\/en\/online-bibles\/novum-testamentum-graece-na-28\/read-the-bible-text\/bibel\/text\/lesen\/stelle\/52\/90001\/99999\/ch\/4072bc185a708cf4945626ba42b32c5d\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NA<sup>28<\/sup><\/a> and <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/kaq.html#kaq\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03ba\u03b1\u03b8\u1fbf<\/a> <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/hm.html#hmeran\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f21\u03bc\u1f73\u03c1\u03b1\u03bd<\/a> here.\u00a0 The <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a> did not.<\/p>\n<p><a id=\"_ftn20\"><\/a><sup>[20]<\/sup> The <a href=\"https:\/\/netbible.org\/bible\/Luke+9:24\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NET parallel Greek<\/a> text, <a href=\"https:\/\/www.academic-bible.com\/en\/online-bibles\/novum-testamentum-graece-na-28\/read-the-bible-text\/bibel\/text\/lesen\/stelle\/52\/90001\/99999\/ch\/4072bc185a708cf4945626ba42b32c5d\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">NA<sup>28<\/sup><\/a> and <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/Stephanus\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Stephanus Textus Receptus<\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/an.html#an\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u1f02\u03bd<\/a> here, where the <a href=\"http:\/\/textusreceptusbibles.com\/GBMT\/42\/9\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Byzantine Majority Text<\/a> had <a href=\"https:\/\/greekdoc.github.io\/lexicon\/ea.html#ean\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u03b5\u03b1\u03bd<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>This is a continuation of a consideration of the differences between the Masoretic text and the Septuagint, a translation of the Hebrew before Israel rejected Jesus as Messiah.\u00a0 The final clause of the first verse under consideration follows: Masoretic Text &hellip; <a href=\"https:\/\/religiousmind.net\/?p=17165\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5034,4960,4534],"tags":[1847,5281,5280,1614,4786,3233,5234,5069,5161,3649,1613,4397,5282,5283],"class_list":["post-17165","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-isaiah-5310-12","category-psalm-22","category-section-five","tag-1-john-48","tag-1-peter-16-7","tag-1-peter-412","tag-1-peter-55","tag-2-peter-310-13","tag-ephesians-422-24","tag-isaiah-125","tag-isaiah-1013","tag-isaiah-202","tag-isaiah-5310","tag-james-46","tag-luke-151","tag-luke-2237","tag-luke-923-24"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17165","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=17165"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17165\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":28887,"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17165\/revisions\/28887"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=17165"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=17165"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/religiousmind.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=17165"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}