G48 ἁγνίζω hagnizō hag-nid’-zo From G53; to make clean, that is, (figuratively) sanctify (ceremonially or morally):—purity (self).
NET: 1) ceremonially 1a) to make pure, purify, cleanse 2) morally
G49 ἁγνισμός hagnismos hag-nis-mos’ From G48; a cleansing (the act), that is, (ceremonially) lustration:—purification.
NET: 1) purification, expiation
G76 Ἀδάμ Adam ad-am’ Of Hebrew origin [H121]; Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative):—Adam.
NET: Adam = “the red earth” 1) Adam, the first man, the parent of the whole human family
G129 αἷμα aima hah’ee-mah Of uncertain derivation; blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specifically (the atoning blood of Christ); by implication bloodshed, also kindred:—blood.
NET: 1) blood 1a) of man or animals 1b) refers to the seat of life 1c) of those things that resemble blood, grape juice 2) blood shed, to be shed by violence, slay, murder
G152 αἰσχύνη aischunē ahee-skhoo’-nay From G153; shame or disgrace (abstractly or concretely):—dishonesty, shame.
NET: 1) the confusion of one who is ashamed of anything, sense of shame 2) ignominy, disgrace, dishonour 3) a thing to be ashamed of
G155 αἴτημα aitēma ah’ee-tay-mah From G154; a thing asked or (abstractly) an asking:—petition, request, required.
NET: 1) petition, request, required
G159 αἴτιος aitios ah’ee-tee-os From the same as G154; causative, that is, (concretely) a causer:—author.
NET: 1) that which is the cause of anything resides, causative, causing 1a) the author 1a1) of a cause 1a2) of crime or offence
G179 ἀκατάλυτος akatalutos ak-at-al’-oo-tos From G1 (as a negative particle) and a derivative of G2647; indissoluble, that is, (figuratively) permanent:—endless.
NET: 1) indissoluble, not subject to destruction
G243 ἄλλος allos al’-los A primary word; “else”, that is, different (in many applications):—more, one (another), (an-, some an-) other (-s, -wise).
NET: 1) another, other
G244 ἀλλοτριεπίσκοπος allotriepiskopos al-lot-ree-ep-is’-kop-os From G245 and G1985; overseeing others’ affairs, that is, a meddler (specifically in Gentile customs):—busybody in other men’s matters.
NET: 1) one who takes the supervision of affairs pertaining to others and in no wise to himself, a meddler in other men’s affairs
G265 ἁμάρτημα hamartēma ham-ar’-tay-mah From G264; a sin (properly concrete):—sin.
NET: 1) sin, evil deed
G272 ἀμελέω ameleo am-el-eh’-o From G1 (as a negative particle) and G3199; to be careless of:—make light of, neglect, be negligent, not regard.
NET: 1) to be careless of, to neglect
G273 ἄμεμπτος amemptos am’-emp-tos From G1 (as a negative particle) and a derivative of G3201; irreproachable:—blameless, faultless, unblamable.
NET: 1) blameless, deserving no censure, free from fault or defect
G302 ἄν an an A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:—[what-, where-, whither-, who-]soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contraction for G1437.
NET: 1) has no exact English equivalent, see definitions under AV
G308 ἀναβλέπω anablepō an-ab-lep’-o From G303 and G991; to look up; by implication to recover sight:—look (up), see, receive sight.
NET: 1) to look up 2) to recover (lost) sight
G310 ἀναβοάω anaboaō an-ab-o-ah’-o From G303 and G994; to halloo:—cry (aloud, out).
NET: 1) to raise a cry, to cry out
G321 ἀνάγω anagō an-ag’-o From G303 and G71; to lead up; by extension to bring out; specifically to sail away:—bring (again, forth, up again), depart, launch (forth), lead (up), loose, offer, sail, set forth, take up.
NET: 1) to lead up, to lead or bring into a higher place 2) of navigators: launch out, set sail, put to sea
G337 ἀναιρέω anaireō an-ahee-reh’-o From G303 and (the active of) G138; to take up, that is, adopt; by implication to take away (violently), that is, abolish, murder:—put to death, kill, slay, take away, take up.
NET: 1) to take up, to lift up (from the ground) 1a) to take up for myself as mine 1b) to own (an exposed infant) 2) to take away, abolish 2a) to do away with or abrogate customs or ordinances 2b) to put out of the way, kill slay a man
G338 ἀναίτιος anaitios an-ah’ee-tee-os From G1 (as a negative particle) and G159 (in the sense of G156); innocent:—blameless, guiltless.
NET: 1) guiltless, innocent
G342 ἀνακαίνωσις anakainōsis an-ak-ah’ee-no-sis From G341; renovation:—renewing.
NET: 1) a renewal, renovation, complete change for the better
G361 ἀναμάρτητος anamartētos an-am-ar’-tay-tos From G1 (as a negative particle) and a presumed derivative of G264; sinless:—that is without sin.
NET: 1) sinless 1a) of one who has not sinned 1b) of one who cannot sin
G365 ἀνανεόω ananēoō an-an-neh-o’-o From G303 and a derivative of G3501; to renovate, that is, reform:—renew.
NET: 1) to renew (in the mind)
G377 ἀναπίπτω anapipto an-ap-ip’-to From G303 and G4098; to fall back, that is, lie down, lean back:—lean, sit down (to meat).
NET: 1) to lie back, lie down 2) to recline at a table, to sit back
G399 ἀναφέρω anapherō an-af-er’-o From G303 and G5342; to take up (literally or figuratively):—bear, bring (carry, lead) up, offer (up).
NET: 1) to carry or bring up, to lead up 1a) men to a higher place 2) to put upon the altar, to bring to the altar, to offer 3) to lift up one’s self, to take upon one’s self 3a) to place on one’s self anything as a load to be carried 3b) to sustain, i.e. their punishment
G447 ἀνίημι aniēmi an-ee’-ay-mee From G303 and ἵημι hiēmi (to send); to let up, that is, (literally) slacken, or (figuratively) desert, desist from:—forbear, leave, loose.
NET: 1) to send back, relax, loosen 2) to give up, omit, calm 3) to leave, not to uphold, to let sink
G450 ἀνίστημι anistēmi an-is’-tay-mee From G303 and G2476; to stand up (literally or figuratively, transitively or intransitively):—arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up (-right).
NET: 1) to cause to rise up, raise up 1a) raise up from laying down 1b) to raise up from the dead 1c) to raise up, cause to be born, to cause to appear, bring forward 2) to rise, stand up 2a) of persons lying down, of persons lying on the ground 2b) of persons seated 2c) of those who leave a place to go elsewhere 2c1) of those who prepare themselves for a journey 2d) of the dead 3) at arise, appear, stand forth 3a) of kings prophets, priests, leaders of insurgents 3b) of those about to enter into conversation or dispute with anyone, or to undertake some business, or attempt something against others 3c) to rise up against any one
G456 ἀνοικοδομέω anoikodomeō an-oy-kod-om-eh’-o From G303 and G3618; to rebuild:—build again.
NET: 1) to build again
G461 ἀνορθόω anorthoō an-orth-o’-o From G303 and a derivative of the base of G3717; to straighten up:—lift (set) up, make straight.
NET: 1) to set up, make erect 1a) of a deformed person 2) to rear again, build anew
G467 ἀνταποδίδωμι antapodidōmi an-tap-od-ee’-do-mee From G473 and G591; to requite (good or evil):—recompense, render, repay.
NET: 1) in a good sense, to repay, requite 2) in a bad sense, penalty and vengeance
G468 ἀνταπόδομα antapodoma an-tap-od’-om-ah From G467; a requital (properly the thing):—recompense.
NET: 1) the thing paid back, requital
G524 ἀπαλγέω apalgeō ap-alg-eh’-o From G575 and ἀλγέω algeō (to smart); to grieve out, that is, become apathetic:—be past feeling.
NET: 1) to cease to feel pain or grief 1a) to bear troubles with greater equanimity, cease to feel pain at 1b) to become callous, insensible to pain, apathetic
G537 ἅπας hapas hap’-as From G1 (as a particle of union) and G3956; absolutely all or (singular) every one:—all (things), every (one), whole.
NET: 1) quite, all, the whole, all together, all
G539 ἀπάτη apatē ap-at’-ay From G538; delusion:—deceit (-ful, -fulness), deceivableness (-ving).
NET: 1) deceit, deceitfulness
G749 ἀρχιερεύς archiereus ar-khee-er-yuce’ From G746 and G2409; the high priest (literally of the Jews, typically Christ); by extension a chief priest:—chief (high) priest, chief of the priests.
NET: 1) chief priest, high priest He above all others was honoured with the title of priest, the chief of priests. It was lawful for him to perform the common duties of the priesthood; but his chief duty was, once a year on the day of atonement, to enter into the Holy of Holies (from which the other priests were excluded) and offer sacrifices for his own sins and the sins of the people, and to preside over the Sanhedrin, or Supreme Council, when convened for judicial deliberations. According to Mosaic law, no one could aspire to the high priesthood unless he were of the tribe of Aaron and descended from a high priestly family; and he on whom the office was conferred held it till death. But from the time of Antiochus Epiphanes, when the kings of Seleucideae and afterwards the Herodian princes and the Romans arrogated to themselves the power of appointing the high priests, the office neither remained vested in the pontifical family nor was conferred on any for life; but it became venal, and could be transferred from one to another according to the will of civic or military rulers. Hence it came to pass, that during the one hundred and seven years intervening between Herod the Great and the destruction of the holy city, twenty eight persons held the pontifical dignity. 2) the high priests, these comprise in addition to one holding the high priestly office, both those who had previously discharged it and although disposed, continued to have great power in the State, as well as the members of the families from which high priest were created, provided that they had much influence in public affairs. 3) Used of Christ because by undergoing a bloody death he offered himself as an expiatory sacrifice to God, and has entered into the heavenly sanctuary where he continually intercedes on our behalf.
G766 ἀσέλγεια aselgeia as-elg’-i-a From a compound of G1 (as a negative particle) and a presumed σελγής selgēs (of uncertain derivation, but apparently meaning continent); licentiousness (sometimes including other vices):—filthy, lasciviousness, wantonness.
NET: 1) unbridled lust, excess, licentiousness, lasciviousness, wantonness, outrageousness, shamelessness, insolence
G851 ἀφαιρέω aphaireō af-ahee-reh’-o From G575 and G138; to remove (literally or figuratively):—cut (smite) off, take away.
NET: 1) to take from, take away, remove, carry off 2) to cut off
G868 ἀφίστημι aphistēmi af-is’-tay-mee From G575 and G2476; to remove, that is, (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.:—depart, draw (fall) away, refrain, withdraw self.
NET: 1) to make stand off, cause to withdraw, to remove 1a) to excite to revolt 2) to stand off, to stand aloof 2a) to go away, to depart from anyone 2b) to desert, withdraw from one 2c) to fall away, become faithless 2d) to shun, flee from 2e) to cease to vex one 2f) to withdraw one’s self from, to fall away 2g) to keep one’s self from, absent one’s self from
G907 βαπτίζω baptizō bap-tid’-zo From a derivative of G911; to make whelmed (that is, fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:—baptist, baptize, wash.
NET: 1) to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of vessels sunk) 2) to cleanse by dipping or submerging, to wash, to make clean with water, to wash one’s self, bathe 3) to overwhelm
G908 βάπτισμα baptisma bap’-tis-mah From G907; baptism (technically or figuratively):—baptism.
NET: 1) immersion, submersion 1a) of calamities and afflictions with which one is quite overwhelmed 1b) of John’s baptism, that purification rite by which men on confessing their sins were bound to spiritual reformation, obtained the pardon of their past sins and became qualified for the benefits of the Messiah’s kingdom soon to be set up. This was valid Christian baptism, as this was the only baptism the apostles received and it is not recorded anywhere that they were ever rebaptised after Pentecost. 1c) of Christian baptism; a rite of immersion in water as commanded by Christ, by which one after confessing his sins and professing his faith in Christ, having been born again by the Holy Spirit unto a new life, identifies publicly with the fellowship of Christ and the church. ++++ In Ro 6:3 Paul states we are “baptised unto death” meaning that we are not only dead to our former ways, but they are buried. To return to them is as unthinkable for a Christian as for one to dig up a dead corpse! In Moslem countries a new believer has little trouble with Moslems until he is publicly baptised. It is then, that the Moslems’ know he means business, and then the persecution starts.
G915 βάρβαρος barbaros bar’-bar-os Of uncertain derivation; a foreigner (that is, non Greek):—barbarian (-rous).
NET: 1) one whose speech is rude, rough and harsh 2) one who speaks a foreign or strange language which is not understood by another 3) used by the Greeks of any foreigner ignorant of the Greek language, whether mental or moral, with the added notion after the Persian war, of rudeness and brutality. The word is used in the N.T. without the idea of reproachfulness.
G946 βδέλυγμα bdelugma bdel’-oog-mah From G948; a detestation, that is, (specifically) idolatry:—abomination.
NET: 1) a foul thing, a detestable thing 1a) of idols and things pertaining to idolatry
G948 βδελύσσω bdelussō bdel-oos’-so From a (presumed) derivative of βδέω bdeō (to stink); to be disgusted, that is, (by implication) detest (especially of idolatry):—abhor, abominable.
NET: 1) to render foul, to cause to be abhorred 2) abominable 3) to turn one’s self away from on account of the stench 4) metaph. to abhor, detest
G994 βοάω boaō bo-ah’-o Apparently a prolonged form of a primary verb; to halloo, that is, shout (for help or in a tumultuous way):—cry.
NET: 1) to raise a cry, of joy pain etc. 2) to cry, speak with a high, strong voice 3) to cry to one for help, to implore his aid
G1013 βούλημα boulēma boo’-lay-mah From G1014; a resolve:—purpose, will.
NET: 1) will, counsel, purpose
G1073 γέμω gemō ghem’-o A primary verb; to swell out, that is, be full:—be full.
NET: 1) to be full, filled, full
G1074 γενεά genea ghen-eh-ah’ From (a presumed derivative of) G1085; a generation; by implication an age (the period or the persons):—age, generation, nation, time.
NET: 1) fathered, birth, nativity 2) that which has been begotten, men of the same stock, a family 2a) the several ranks of natural descent, the successive members of a genealogy 2b) metaph. a group of men very like each other in endowments, pursuits, character 2b1) esp. in a bad sense, a perverse nation 3) the whole multitude of men living at the same time 4) an age (i.e. the time ordinarily occupied by each successive generation), a space of 30 – 33 years
G1100 γλῶσσα glōssa gloce’-sah Of uncertain affinity; the tongue; by implication a language (specifically one naturally unacquired):—tongue.
NET: 1) the tongue, a member of the body, an organ of speech 2) a tongue 1a) the language or dialect used by a particular people distinct from that of other nations
G1122 γραμματεύς grammateus gram-mat-yooce’ From G1121; a writer, that is, (professionally) scribe or secretary:—scribe, town-clerk.
NET: 1) a clerk, scribe, esp.a public servant, secretary, recorder, whose office and influence differed in different states 2) in the Bible, a man learned in the Mosaic law and in the sacred writings, an interpreter, teacher. Scribes examined the more difficult and subtle questions of the law; added to the Mosaic law decisions of various kinds thought to elucidate its meaning and scope, and did this to the detriment of religion. Since the advice of men skilled in the law was needed in the examination in the causes and the solution of the difficult questions, they were enrolled in the Sanhedrin; and are mentioned in connection with the priests and elders of the people. See a Bible Dictionary for more information on the scribes. 3) a religious teacher: so instructed that from his learning and ability to teach advantage may redound to the kingdom of heaven
G1138 Δαβίδ Dabid dab-eed’ Of Hebrew origin [H1732]; Dabid (that is, David), the Israelite king:—David.
NET: 1) second king of Israel, and ancestor of Jesus Christ
G1156 δάνειον daneion dan’-i-on From δάνος danos (a gift); probably akin to the base of G1325; a loan:—debt.
NET: 1) a loan
G1166 δεικνύω deiknuō dike-noo’-o A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show (literally or figuratively):—shew.
NET: 1) to show, expose to the eyes 2) metaph. 2a) to give evidence or proof of a thing 2b) to show by words or teach
G1175 δεισιδαιμονία deisidaimonia dice-ee-dahee-mon-ee’-ah From the same as G1174; religion:—superstition.
NET: 1) in a good sense 1a) reverencing god or the gods, pious, religious 2) in a bad sense 2a) superstitious 3) religious
G1272 διανοίγω dianoigō dee-an-oy’-go From G1223 and G455; to open thoroughly, literally (as a first born) or figuratively (to expound):—open.
NET: 1) to open by dividing or drawing asunder, to open thoroughly (what had been closed) 1a) a male opening the womb (the closed matrix), i.e. the first-born 1b) of the eyes and the ears 1c) to open the mind of one, i.e. to cause to understand a thing 1c1) to open one’s soul, i.e. to rouse in one the faculty of understanding or the desire of learning
G1330 διέρχομαι dierchomai dee-er’-khom-ahee From G1223 and G2064; to traverse (literally):—come, depart, go (about, abroad, every where, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.
NET: 1) to go through, pass through 1a) to go, walk, journey, pass through a place 1b) to travel the road which leads through a place, go, pass, travel through a region 2) to go different places 2a) of people, to go abroad 2b) of a report, to spread, go abroad
G1334 διηγέομαι diēgeomai dee-ayg-eh’-om-ahee From G1223 and G2233; to relate fully:—declare, shew, tell.
NET: 1) to lead or carry a narration through to the end 2) set forth, recount, relate in full, describe
G1370 διχοστασία dichostasia dee-khos-tas-ee’-ah From a derivative of G1364 and G4714; disunion, that is, (figuratively) dissension:—division, sedition.
NET: 1) dissension, division
G1410 δύναμαι dunamai doo’-nam-ahee Of uncertain affinity; to be able or possible:—be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
NET: 1) to be able, have power whether by virtue of one’s own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom 2) to be able to do something 3) to be capable, strong and powerful
G1437 ἐάν ean eh-an’ From G1487 and G302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:—before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-) soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, [who-] so (-ever). See G3361.
NET: 1) if, in case
G1447 Ἑβραϊστί Hebraisti heb-rah-is-tee’ Adverb from G1446; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language:—in (the) Hebrew (tongue).
NET: 1) in Hebrew, i.e. in Chaldee
G1465 ἐγκόπτω egkoptō eng-kop’-to From G1722 and G2875; to cut into, that is, (figuratively) impede, detain:—hinder, be tedious unto.
NET: 1) to cut into, to impede one’s course by cutting off his way 2) hinder
G1504 εἰκών eikōn i-kone’ From G1503; a likeness, that is, (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:—image.
NET: 1) an image, figure, likeness 1a) an image of the things (the heavenly things) 1a1) used of the moral likeness of renewed men to God 1a2) the image of the Son of God, into which true Christians are transformed, is likeness not only to the heavenly body, but also to the most holy and blessed state of mind, which Christ possesses 1b) the image of one 1b1) one in whom the likeness of any one is seen 1b2) applied to man on account of his power of command 1b3) to Christ on account of his divine nature and absolute moral excellence
G1522 εἰσακούω eisakouō ice-ak-oo’-o From G1519 and G191; to listen to:—hear.
NET: 1) to give heed to, comply with admonition, to obey 2) to listen to, assent to, a request, to be heard, have request granted 2a) of persons offering prayers to God 2b) of prayers offered up
G1559 ἐκδιώκω ekdiōkō ek-dee-o’-ko From G1537 and G1377; to pursue out, that is, expel or persecute implacably:—persecute.
NET: 1) to drive out, banish 2) to pursue 2a) to persecute, oppress with calamities
G1573 ἐκκακέω ekkakeō ek-kak-eh’-o From G1537 and G2556; to be (bad or) weak, that is, (by implication) to fail (in heart):—faint, be weary.
NET: 1) to be utterly spiritless, to be wearied out, exhausted
G1574 ἐκκεντέω ekkenteō ek-ken-teh’-o From G1537 and the base of G2759; to transfix:—pierce.
NET: 1) to put out, dig out 2) to dig through, transfix, pierce
G1578 ἐκκλίνω ekklinō ek-klee’-no From G1537 and G2827; to deviate, that is, (absolutely) to shun (literally or figuratively), or (relatively) to decline (from piety):—avoid, eschew, go out of the way.
NET: 1) to turn aside, deviate (from the right way and course) 2) to turn (one’s self) away, to turn away from, keep aloof from one’s society 3) to shun one
G1601 ἐκπίπτω ekpiptō ek-pip’-to From G1537 and G4098; to drop away; specifically be driven out of one’s course; figuratively to lose, become inefficient:—be cast, fail, fall (away, off), take none effect.
NET: 1) to fall out of, to fall down from, to fall off 2) metaph. 2a) to fall from a thing, to lose it 2b) to perish, to fall 2b1) to fall from a place from which one cannot keep 2b2) fall from a position 2b3) to fall powerless, to fall to the ground, be without effect 2b3a) of the divine promise of salvation
G1605 ἐκπλήσσω ekplēssō ek-place’-so From G1537 and G4141; to strike with astonishment:—amaze, astonish.
NET: 1) to strike out, expel by a blow, drive out or away 2) to cast off by a blow, to drive out 2a) commonly, to strike one out of self-possession, to strike with panic, shock, astonish 3) to be struck with amazement, astonished, amazed
G1614 ἐκτείνω ekteinō ek-ti’-no From G1537 and τείνω teinō (to stretch); to extend:—cast, put forth, stretch forth (out).
NET: 1) to stretch out, stretch forth 1a) over, towards, against one
G1632 ἐκχέω, ἐκχύνω ekcheō ekchunō ek-kheh’-o, ek-khoo’-no From G1537 and χέω cheō (to pour); to pour forth; figuratively to bestow:—gush (pour) out, run greedily (out), shed (abroad, forth), spill.
NET: 1) to pour out, shed forth 2) metaph. to bestow or distribute largely
G1683 ἐμαυτοῦ, ἐμαυτῷ, ἐμαυτόν emautou emautō emauton em-ow-too’ em-ow-to’ em-ow-ton Genitive, dative and accusative of a compound of G1700 and G846; of myself:—me, mine own (self), myself.
NET: 1) I, me, myself etc.
G1691 ἐμέ eme em-eh’ A prolonged form of G3165; me:—I, me, my (-self).
NET: 1) I, me, myself, etc.
G1715 ἔμπροσθεν emprosthen em’-pros-then From G1722 and G4314; in front of (in place [literally or figuratively] or time):—against, at, before, (in presence, sight) of.
NET: 1) in front, before 1a) before, i.e. in that local region which is in front of a person or thing 1b) before, in the presence of, i.e. opposite to, over against one 1c) before, in the sight of 1d) before, denoting rank
G1718 ἐμφανίζω emphanizō em-fan-id’-zo From G1717; to exhibit (in person) or disclose (by words):—appear, declare (plainly), inform, (will) manifest, shew, signify.
NET: 1) to manifest, exhibit to view 2) to show one’s self, come to view, appear, be manifest 3) to indicate, disclose, declare, make known
G1742 ἔνδυμα enduma en’-doo-mah From G1746; apparel (especially the outer robe):—clothing, garment, raiment.
NET: 1) garment, raiment, cloak, an outer garment
G1774 ἐνοικέω enoikeō en-oy-keh’-o From G1722 and G3611; to inhabit (figuratively):—dwell in.
NET: 1) to dwell in 2) metaph. to dwell in one and influence him (for good)
G1803 ἕξ hex hex A primary numeral; six:—six.
NET: 1) six
G1808 ἐξαίρω exairō ex-ah’ee-ro From G1537 and G142; to remove:—put (take) away.
NET: 1) to lift up or take away out of a place 2) to remove
G1812 ἑξακόσιοι hexakosioi hex-ak-os’-ee-oy Plural ordinal from G1803 and G1540; six hundred:—six hundred.
NET: 1) six hundred
G1830 ἐξερευνάω exereunaō ex-er-yoo-nah’-o From G1537 and G2045; to explore (figuratively):—search diligently.
NET: 1) to search out, search anxiously and diligently ++++ To search after, thoroughly investigate (first used to tell of a dog sniffing out something with his nose). The prophets searched to find out the time of Messiah’s appearance.
G1835 ἑξήκοντα hexēkonta hex-ay’-kon-tah The tenth multiple of G1803; sixty:—sixty [-fold], threescore.
NET: 1) sixty
G1840 ἐξισχύω exischuō ex-is-khoo’-o From G1537 and G2480; to have full strength, that is, be entirely competent:—be able.
NET: 1) to be eminently able, able, to have full strength
G1863 ἐπάγω epagō ep-ag’-o From G1909 and G71; to superinduce, that is, inflict (an evil), charge (a crime):—bring upon.
NET: 1) to lead or bring upon 2) to bring a thing on one 2a) to cause something to befall one, usually something evil
G1873 ἐπακούω epakouō ep-ak-oo’-o From G1909 and G191; to hearken (favorably) to:—hear.
NET: 1) to give ear to, listen to 1a) to perceive by the ear 2) to listen to 2a) to hear with favour, grant one’s request
G1911 ἐπιβάλλω epiballō ep-ee-bal’-lo From G1909 and G906; to throw upon (literally or figuratively, transitively or reflexively; usually with more or less force); specifically (with G1438 implied) to reflect; impersonally to belong to:—beat into, cast (up-), on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on.
NET: 1) to cast upon, to lay upon 1a) used of seizing one to lead him off as a prisoner 1b) to put (i.e. sew) on 2) to throw one’s self upon, rush in 2a) used of waves rushing into a ship 2b) to put one’s mind upon a thing 2c) attend to 3) it belongs to me, falls to my share
G1964 ἐπιορκέω epiorkeō ep-ee-or-keh’-o From G1965; to commit perjury:—forswear self.
NET: 1) to swear falsely, forswear one’s self
G1971 ἐπιποθέω epipotheō ep-ee-poth-eh’-o From G1909 and ποθέω potheō (to yearn); to dote upon, that is, intensely crave possession (lawfully or wrongfully):—(earnestly) desire (greatly), (greatly) long (after), lust.
NET: 1) to long for, desire 2) to pursue with love, to long after 3) to lust, harbour forbidden desire
G1974 ἐπιποθία epipothia ep-ee-poth-ee’-ah From G1971; intense longing:—great desire.
NET: 1) longing
G1980 ἐπισκέπτομαι episkeptomai ep-ee-skep’-tom-ahee; Middle voice from G1909 and the base of G4649; to inspect, that is, (by implication) to select; by extension to go to see, relieve:—look out, visit.
NET: 1) to look upon or after, to inspect, examine with the eyes 1a) in order to see how he is, i.e. to visit, go to see one 1a1) the poor and afflicted, the sick 1b) to look upon in order to help or to benefit 1b1) to look after, have care for, provide for: of God 1c) to look (about) for, look out (one to choose, employ, etc.)
G1997 ἐπισυναγωγή episunagōgē ep-ee-soon-ag-o-gay’ From G1996; a complete collection; specifically a Christian meeting (for worship):—assembling (gathering) together.
NET: 1) a gathering together in one place 2) the (religious) assembly (of Christians)
G2065 ἐρωτάω erōtaō er-o-tah’-o Apparently from G2046 (compare G2045); to interrogate; by implication to request:—ask, beseech, desire, intreat, pray. Compare G4441.
NET: 1) to question 2) to ask 2a) to request, entreat, beg, beseech
G2075 ἐστέ este es-teh’ Second person plural present indicative of G1510; ye are:—be, have been, belong.
G2087 ἕτερος heteros het’-er-os Of uncertain affinity; (an-, the) other or different:—altered, else, next (day), one, (an-) other, some, strange.
NET: 1) the other, another, other 1a) to number 1a1) to number as opposed to some former person or thing 1a2) the other of two 1b) to quality 1b1) another: i.e. one not of the same nature, form, class, kind, different
G2090 ἑτοιμάζω hetoimazō het-oy-mad’-zo From G2092; to prepare:—prepare, provide, make ready.
NET: 1) to make ready, prepare 1a) to make the necessary preparations, get everything ready 2) metaph. 2a) drawn from the oriental custom of sending on before kings on their journeys persons to level the roads and make them passable 2b) to prepare the minds of men to give the Messiah a fit reception and secure his blessings
G2124 εὐλάβεια eulabeia yoo-lab’-i-ah From G2126; properly caution, that is, (religiously) reverence (piety); by implication dread (concretely):—fear (-ed).
NET: 1) caution, circumspection, discretion 1a) avoidance 1b) a reasonable shunning 2) reverence, veneration 2a) reverence toward God, godly fear, piety 3) fear anxiety, dread
G2215 ζιζάνιον zizanion dziz-an’-ee-on Of uncertain origin; darnel or false grain:—tares.
NET: 1) a kind of darnel, resembling wheat except the grains are black
G2237 ἡδονή hēdonē hay-don-ay’ From ἁνδάνω handanō (to please); sensual delight; by implication desire:—lust, pleasure.
NET: 1) pleasure 2) desires for pleasure
G2251 ἡμέτερος hēmeteros hay-met’-er-os From G2349; our. (Or your by a different reading.):—our, your [by a different reading].
NET: 1) our, your
G2274 ἡττάω hēttaō hayt-tah’-o From the same as G2276; to make worse, that is, vanquish (literally or figuratively); by implication to rate lower:—be inferior, overcome.
NET: 1) to make less, inferior, to overcome 1a) to be made inferior 1b) to overcome, worsted, to be conquered by one, forced to yield to one 1c) to hold a thing inferior, set below
G2275 ἥττημα hēttēma hayt’-tay-mah From G2274; a deterioration, that is, (objectively) failure or (subjectively) loss:—diminishing, fault.
NET: 1) a diminution, decrease: i.e. defeat 2) loss, as respects to salvation
G2378 θυσία thusia thoo-see’-ah From G2380; sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively):—sacrifice.
NET: 1) a sacrifice, victim
G2380 θύω thuō thoo’-o A primary verb; properly to rush (breathe hard, blow, smoke), that is, (by implication) to sacrifice (properly by fire, but generally); by extension to immolate (slaughter for any purpose):—kill, (do) sacrifice, slay.
NET: 1) to sacrifice, immolate 2) to slay, kill 2a) of the paschal lamb 3) slaughter
G2436 ἵλεως hileōs hil’-eh-oce Perhaps from the alternate form of G138; cheerful (as attractive), that is, propitious; adverbially (by Hebraism) God be gracious!, that is, (in averting some calamity) far be it:—be it far, merciful.
NET: 1) propitious, merciful
G2443 ἵνα hina hin’-ah Probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result):—albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare G3363.
NET: 1) that, in order that, so that
G2455 Ἰουδάς Ioudas ee-oo-das’ Of Hebrew origin [H3063]; Judas (that is, Jehudah), the name of ten Israelites; also of the posterity of one of them and its region:—Juda (-h, -s); Jude.
NET: Judah or Judas = “he shall be praised” 1) the fourth son of Jacob 2) an unknown ancestor of Christ 3) a man surnamed the Galilean, who at the time of the census of Quirinus, excited the revolt in Galilee, Ac 5:37 4) a certain Jew of Damascus, Ac 9:11 5) a prophet surnamed Barsabas, of the church at Jerusalem, Ac 15:22,27,32 6) the apostle, Joh 14:22, who was surnamed Lebbaeus or Thaddaeus, and according to opinion wrote the Epistle of Jude. 7) the half-brother of Jesus, Mt 13:55 8) Judas Iscariot, the apostle who betrayed Jesus
G2521 κάθημαι kathēmai kath’-ay-mahee From G2596 and ἧμαι hēmai (to sit; akin to the base of G1476); to sit down; figuratively to remain, reside:—dwell, sit (by, down).
NET: 1) to sit down, seat one’s self 2) to sit, be seated, of a place occupied 2a) to have a fixed abode, to dwell
G2523 καθίζω kathizō kath-id’-zo Another (active) form for G2516; to seat down, that is, set (figuratively appoint); intransitively to sit (down); figuratively to settle (hover, dwell):—continue, set, sit (down), tarry.
NET: 1) to make to sit down 1a) to set, appoint, to confer a kingdom on one 2) intransitively 2a) to sit down 2b) to sit 2b1) to have fixed one’s abode 2b2) to sojourn, to settle, settle down
G2525 καθίστημι kathistēmi kath-is’-tay-mee From G2596 and G2476; to place down (permanently), that is, (figuratively) to designate, constitute, convoy:—appoint, be, conduct, make, ordain, set.
NET: 1) to set, place, put 1a) to set one over a thing (in charge of it) 1b) to appoint one to administer an office 1c) to set down as, constitute, to declare, show to be 1d) to constitute, to render, make, cause to be 1e) to conduct or bring to a certain place 1f) to show or exhibit one’s self 1f1) come forward as
G2537 καινός kainos kahee-nos’ Of uncertain affinity; new (especially in freshness; while G3501 is properly so with respect to age):—new.
NET: 1) new 1a) as respects form 1a1) recently made, fresh, recent, unused, unworn 1b) as respects substance 1b1) of a new kind, unprecedented, novel, uncommon, unheard of
G2549 κακία kakia kak-ee’-ah From G2556; badness, that is, (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble:—evil, malice (-iousness), naughtiness, wickedness.
NET: 1) malignity, malice, ill-will, desire to injure 2) wickedness, depravity 2a) wickedness that is not ashamed to break laws 3) evil, trouble
G2557 κακοῦργος kakourgos kak-oor’-gos From G2556 and the base of G2041; a wrong doer, that is, criminal:—evil-doer, malefactor.
NET: 1) a malefactor
G2611 καταδέω katadeō kat-ad-eh’-o From G2596 and G1210; to tie down, that is, bandage (a wound):—bind up.
NET: 1) to bind up
G2615 καταδουλόω katadouloō kat-ad-oo-lo’-o From G2596 and G1402; to enslave utterly:—bring into bondage.
NET: 1) to bring into bondage, enslave 2) to enslave to one’s self, bring into bondage to one’s self
G2634 κατακυριεύω katakurieuō kat-ak-oo-ree-yoo’-o From G2596 and G2961; to lord against, that is, control, subjugate:—exercise dominion over (lordship), be lord over, overcome.
NET: 1) to bring under one’s power, to subject one’s self, to subdue, master 2) to hold in subjection, to be master of, exercise lordship over
G2638 καταλαμβάνω katalambanō kat-al-am-ban’-o From G2596 and G1983; to take eagerly, that is, seize, possess, etc. (literally or figuratively):—apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-) take.
NET: 1) to lay hold of 1a) to lay hold of so as to make one’s own, to obtain, attain to, to make one’s own, to take into one’s self, appropriate 1b) to seize upon, take possession of 1b1) of evils overtaking one, of the last day overtaking the wicked with destruction, of a demon about to torment one 1b2) in a good sense, of Christ by his holy power and influence laying hold of the human mind and will, in order to prompt and govern it 1c) to detect, catch 1d) to lay hold of with the mind 1d1) to understand, perceive, learn, comprehend
G2730 κατοικέω katoikeō kat-oy-keh’-o From G2596 and G3611; to house permanently, that is, reside (literally or figuratively):—dwell (-er), inhabitant (-ter).
NET: 1) to dwell, settle 1a) metaph. divine powers, influences, etc., are said to dwell in his soul, to pervade, prompt, govern it 2) to dwell in, inhabit 2a) God is said to dwell in the temple, i.e. to be always present for worshippers
G2745 καύχημα kauchēma kow’-khay-mah From G2744; a boast (properly the objective; by implication the act) in a good or bad sense:—boasting, (whereof) to glory (of), glorying, rejoice (-ing).
NET: 1) that of which one glories or can glory, matter or ground of glorying 2) a glorying or boasting
G2786 Κηφᾶς Kēphas kay-fas’ Of Chaldee origin (compare [H3710]); the Rock; Cephas (that is, Kepha), surname of Peter:—Cephas.
NET: Cephas = “stone” 1) another name for the apostle Peter
G2889 κόσμος kosmos kos’-mos Probably from the base of G2865; orderly arrangement, that is, decoration; by implication the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively [morally]):—adorning, world.
NET: 1) an apt and harmonious arrangement or constitution, order, government 2) ornament, decoration, adornment, i.e. the arrangement of the stars, ‘the heavenly hosts’, as the ornament of the heavens. 1Pe 3:3 3) the world, the universe 4) the circle of the earth, the earth 5) the inhabitants of the earth, men, the human family 6) the ungodly multitude; the whole mass of men alienated from God, and therefore hostile to the cause of Christ 7) world affairs, the aggregate of things earthly 7a) the whole circle of earthly goods, endowments riches, advantages, pleasures, etc, which although hollow and frail and fleeting, stir desire, seduce from God and are obstacles to the cause of Christ 8) any aggregate or general collection of particulars of any sort 8a) the Gentiles as contrasted to the Jews (Ro 11:12 etc)
G2893 κουφίζω kouphizō koo-fid’-zo From κοῦφος kouphos (light in weight); to unload:—lighten.
NET: 1) to be light 2) to lighten 2a) a ship by throwing the cargo overboard
G2967 κωλύω kōluō ko-loo’-o From the base of G2849; to estop, that is, prevent (by word or act):—forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.
NET: 1) to hinder, prevent forbid 2) to withhold a thing from anyone 3) to deny or refuse one a thing
G3083 λύτρον lutron loo’-tron From G3089; something to loosen with, that is, a redemption price (figuratively atonement):—ransom.
NET: 1) the price for redeeming, ransom 1a) paid for slaves, captives 1b) for the ransom of life 2) to liberate many from misery and the penalty of their sins
G3137 Μαρία, Μαριάμ Maria Mariam mar-ee’-ah, mar-ee-am’ Of Hebrew origin [H4813]; Maria or Mariam (that is, Mirjam), the name of six Christian females:—Mary.
NET: Mary or Miriam = “their rebellion” 1) Mary the mother of Jesus 2) Mary Magdalene, a women from Magdala 3) Mary, the sister of Lazarus and Martha 4) Mary of Cleophas the mother of James the less 5) Mary the mother of John Mark, a sister of Barnabas 6) Mary, a Roman Christian who is greeted by Paul in Ro 16:6
G3162 μάχαιρα machaira makh’-ahee-rah Probably feminine of a presumed derivative of G3163; a knife, that is, dirk; figuratively war, judicial punishment:—sword.
NET: 1) a large knife, used for killing animals and cutting up flesh 2) a small sword, as distinguished from a large sword 2a) curved sword, for a cutting stroke 2b) a straight sword, for thrusting
G3165 μέ me meh A shorter (and probably original) form of G1691; me:—I, me, my.
NET: 1) I, me, my, etc.
G3195 μέλλω mellō mel’-lo A strengthened form of G3199 (through the idea of expectation); to intend, that is, be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):—about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.
NET: 1) to be about 1a) to be on the point of doing or suffering something 1b) to intend, have in mind, think to
G3385 μήτι mēti may’-tee From G3361 and the neuter of G5100; whether at all:—not [the particle usually not expressed, except by the form of the question].
NET: 1) whether, at all, perchance
G3392 μιαίνω miainō me-ah’ee-no Perhaps a primary verb; to sully or taint, that is, contaminate (ceremonially or morally):—defile.
NET: 1) to dye with another colour, to stain 2) to defile, pollute, sully, contaminate, soil 2a) to defile with sins
G3403 μιμνήσκω mimnēskō mim-nace’-ko A prolonged form of G3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, that is, (middle voice) to recall to mind:—be mindful, remember.
NET: 1) to remind 1a) to be recalled or to return to one’s mind, to remind one’s self of, to remember 1b) to be recalled to mind, to be remembered, had in remembrance 1c) to remember a thing 1d) be mindful of
G3415 μνάομαι mnaomai mnah’-om-ahee Middle voice of a derivative of G3306 or perhaps of the base of G3145 (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp); to bear in mind, that is, recollect; by implication to reward or punish:—be mindful, remember, come (have) in remembrance. Compare G3403.
NET: 1) to remind 1a) to be recalled or to return to one’s mind, to remind one’s self of, to remember 1b) to be recalled to mind, to be remembered, had in remembrance 1c) to remember a thing 1d) be mindful of
G3419 μνημεῖον mnēmeion mnay-mi’-on From G3420; a remembrance, that is, cenotaph (place of interment):—grave, sepulchre, tomb.
NET: 1) any visible object for preserving or recalling the memory of any person or thing 1a) a memorial, monument, specifically, a sepulchral monument 2) a sepulchre, a tomb
G3423 μνηστεύω mnēsteuō mnace-tyoo’-o From a derivative of G3415; to give a souvenir (engagement present), that is, betroth:—espouse.
NET: 1) to woo her and ask her in marriage 2) to be promised in marriage, be betrothed
G3427 μοί moi moy The simpler form of G1698; to me:—I, me, mine, my.
NET: 1) I, me, myself, etc.
G3475 Μωσεύς, Μωσῆς, Μωϋσῆς Mōseus Mōsēs Mōusēs moce-yoos’, mo-sace’ Of Hebrew origin [H4872]; Moseus, Moses or Mouses (that is, Mosheh), the Hebrew lawgiver:—Moses.
NET: Moses = “drawing out” 1) the legislator of the Jewish people and in a certain sense the founder of the Jewish religion. He wrote the first five books of the Bible, commonly referred to as the Books of Moses.
G3535 Νινευΐ Nineui nin-yoo-ee’ Of Hebrew origin [H5210]; Ninevi (that is, Nineveh), the capital of Assyria:—Nineve.
NET:
G3536 Νινευΐτης Nineuitēs nin-yoo-ee’-tace From G3535; a Ninevite, that is, inhabitant of Nineveh:—of Nineve, Ninevite.
NET: 1) a Ninevite, an inhabitant of Nineveh
G3566 νυμφίος numphios noom-fee’-os From G3565; a bride groom (literally or figuratively):—bridegroom.
NET: 1) a bridegroom
G3568 νῦν nun noon A primary particle of present time; “now” (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:—henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also G3569, G3570.
NET: 1) at this time, the present, now
G3598 ὁδός hodos hod-os’ Apparently a primary word; a road; by implication a progress (the route, act or distance); figuratively a mode or means:—journey, (high-) way.
NET: 1) properly 1a) a way 1a1) a travelled way, road 1b) a travellers way, journey, travelling 2) metaph. 2a) a course of conduct 2b) a way (i.e. manner) of thinking, feeling, deciding
G3646 ὁλοκαύτωμα holokautōma hol-ok-ow’-to-mah From a derivative of a compound of G3650 and a derivative of G2545; a wholly consumed sacrifice (“holocaust”):—(whole) burnt offering.
NET: 1) a whole burnt offering 1a) a victim the whole (and not like other victims only a part) of which was burned
G3680 ὀνειδισμός oneidismos on-i-dis-mos’ From G3679; contumely:—reproach.
NET: 1) a reproach 1a) such as Christ suffered, for the cause of God, from his enemies
G3741 ὅσιος hosios hos’-ee-os Of uncertain affinity; properly right (by intrinsic or divine character; thus distinguished from G1342, which refers rather to human statutes and relations; from G2413, which denotes formal consecration; and from G40, which relates to purity from defilement), that is, hallowed (pious, sacred, sure):—holy, mercy, shalt be.
NET: 1) undefiled by sin, free from wickedness, religiously observing every moral obligation, pure holy, pious
G3760 οὐδαμῶς oudamōs oo-dam-oce’ Adverb from (the feminine) of G3762; by no means:—not.
NET: 1) by no means, in no wise
G3762 οὐδείς oudeis oo-dice’ Including the feminine οὐδεμία oudemia oo-dem-ee’-ah and the neuter οὐδέν ouden oo-den’ From G3761 and G1520; not even one (man, woman or thing), that is, none, nobody, nothing:—any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
NET: 1) no one, nothing
G3780 οὐχί ouchi oo-khee’ Intensive of G3756; not indeed:—nay, not.
G3793 ὄχλος ochlos okh’-los From a derivative of G2192 (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication the rabble; by extension a class of people; figuratively a riot:—company, multitude, number (of people), people, press.
NET: 1) a crowd 1a) a casual collection of people 1a1) a multitude of men who have flocked together in some place 1a2) a throng 1b) a multitude 1b1) the common people, as opposed to the rulers and leading men 1b2) with contempt: the ignorant multitude, the populace 1c) a multitude 1c1) the multitudes, seems to denote troops of people gathered together without order
G3880 παραλαμβάνω paralambanō par-al-am-ban’-o From G3844 and G2983; to receive near, that is, associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy to assume an office; figuratively to learn:—receive, take (unto, with).
NET: 1) to take to, to take with one’s self, to join to one’s self 1a) an associate, a companion 1b) metaph. 1b1) to accept or acknowledge one to be such as he professes to be 1b2) not to reject, not to withhold obedience 2) to receive something transmitted 2a) an office to be discharged 2b) to receive with the mind 2b1) by oral transmission: of the authors from whom the tradition proceeds 2b2) by the narrating to others, by instruction of teachers (used of disciples)
G3899 παραπορεύομαι paraporeuomai par-ap-or-yoo’-om-ahee From G3844 and G4198; to travel near:—go, pass (by).
NET: 1) to proceed at the side, go past, pass by
G3925 παρεμβολή parembolē par-em-bol-ay’ From a compound of G3844 and G1685; a throwing in beside (juxtaposition), that is, (specifically) battle array, encampment or barracks (tower Antonia):—army, camp, castle.
NET: 1) an encampment 1a) the camp of Israel in the desert 1a1) used for the city of Jerusalem, inasmuch as that was to the Israelites what formerly the encampment had been in the desert 1a2) of the sacred congregation or assembly of Israel, as it had been gathered formerly in camps in the wilderness 1b) the barracks of the Roman soldiers, which at Jerusalem were in the castle of Antonia 2) an army in a line of battle
G4073 πέτρα petra pet’-ra Feminine of the same as G4074; a (mass of) rock (literally or figuratively):—rock.
NET: 1) a rock, cliff or ledge 1a) a projecting rock, crag, rocky ground 1b) a rock, a large stone 1c) metaph. a man like a rock, by reason of his firmness and strength of soul
G4074 Πέτρος Petros pet’-ros Apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than G3037); as a name, Petrus, an apostle:—Peter, rock. Compare G2786.
NET: Peter = “a rock or a stone” 1) one of the twelve disciples of Jesus
G4149 πλοῦτος ploutos ploo’-tos From the base of G4130; wealth (as fulness), that is, (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specifically) valuable bestowment:—riches.
NET: 1) riches, wealth 1a) abundance of external possessions 1b) fulness, abundance, plenitude 1c) a good i.e. that with which one is enriched
G4175 πολίτευμα politeuma pol-it’-yoo-mah From G4176; a community, that is, (abstractly) citizenship (figuratively):—conversation.
NET: 1) the administration of civil affairs or of a commonwealth 2) the constitution of a commonwealth, form of government and the laws by which it is administered 3) a state, commonwealth 3a) the commonwealth of citizens
G4183 πολύς, πολλός polus polos pol-oos’ Including the forms from the alternate “pollos”; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverb largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft (-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare G4118, G4119.
NET: 1) many, much, large
G4279 προεπαγγέλλομαι proepaggellomai pro-ep-ang-ghel’-lom-ahee Middle voice from G4253 and G1861; to promise of old:—promise before.
NET: 1) to announce before 2) to promise before
G4280 προερέω proereō pro-er-eh’-o From G4253 and G2046; used as alternate of G4277; to say already, predict:—foretell, say (speak, tell) before.
NET: 1) to say before 1a) to say in what precedes, to say above 1b) to say before i.e. heretofore, formerly 1c) to say beforehand i.e. before the event: prophecies
G4281 προέρχομαι proerchomai pro-er’-khom-ahee From G4253 and G2064 (including its alternate); to go onward, precede (in place or time):—go before (farther, forward), outgo, pass on.
NET: 1) to go forward, go on 2) to go before 2a) to go before, precede 2b) to go before, in the advance of another
G4316 προσαγορεύω prosagoreuō pros-ag-or-yoo’-o From G4314 and a derivative of G58 (meaning to harangue); to address, that is, salute by name:—call.
NET: 1) to speak to, to address, accost, salute 2) esp. to address or accost by some name, call by name 3) to give a name in public, to style
G4327 προσδέχομαι prosdechomai pros-dekh’-om-ahee From G4314 and G1209; to admit (to intercourse, hospitality, credence or (figuratively) endurance); by implication to await (with confidence or patience):—accept, allow, look (wait) for, take.
NET: 1) to receive to one’s self, to admit, to give access to one’s self 1a) to admit one, receive one into intercourse and companionship 1b) to receive one (coming from some place) 1c) to accept (not to reject) a thing offered 2) to expect: the fulfilment of promises
G4337 προσέχω prosechō pros-ekh’-o From G4314 and G2192; (figuratively) to hold the mind (G3563 implied) towards, that is, pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to:—(give) attend (-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to, unto) have regard.
NET: 1) to bring to, bring near 1a) to bring a ship to land, and simply to touch at, put in 2) to turn the mind to, attend to be attentive 2a) to a person or a thing: of caring for, providing for 3) to attend to one’s self, i.e. to give heed to one’s self 3a) give attention to, take heed 4) to apply one’s self to, attach one’s self to, hold or cleave to a person or a thing 4a) to be given or addicted to 4b) to devote thought and effort to
G4356 πρόσληψις proslēpsis pros’-lape-sis From G4355; admission:—receiving.
NET: 1) a receiving: into the kingdom of God
G4376 προσφορά prosphora pros-for-ah’ From G4374; presentation; concretely an oblation (bloodless) or sacrifice:—offering (up).
NET: 1) the act of offering, a bringing to 2) that which is offered, a gift, a present. In the NT a sacrifice, whether bloody or not: offering for sin, expiatory offering
G4439 πύλη pulē poo’-lay Apparently a primary word; a gate, that is, the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively):—gate.
NET: 1) a gate 1a) of the larger sort 1a1) in the wall of either a city 1a2) a palace 1a3) a town 1a4) the temple 1a5) a prison 2) the gates of hell (likened to a vast prison) 3) metaph. the access or entrance into any state
G4457 πώρωσις pōrōsis po’-ro-sis From G4456; stupidity or callousness:—blindness, hardness.
NET: 1) the covering with a callus 2) obtrusiveness of mental discernment, dulled perception 3) the mind of one has been blunted 3a) of stubbornness, obduracy
G4501 ῥομφαία rhomphaia hrom-fah’-yah Probably of foreign origin; a sabre, that is, a long and broad cutlass (any weapon of the kind, literally or figuratively):—sword.
NET: 1) a large sword 2) properly a long Thracian javelin, also a kind of long sword wont to be worn on the right shoulder
G4572 σεαυτοῦ, σεαυτῷ, σεαυτόν, σαυτοῦ, σαυτῷ, σαυτόν seautou seautō seauton sautou sautō sauton seh-ow-too’, she-ow-to’, she-ow-ton’, sow-too’, sow-to’, sow-ton’ The genitive case from G4571 and G846, with the dative and accusative of the same with contractions, respectively, of (with, to) thyself:—thee, thine own self, (thou) thy (-self).
NET: 1) thyself, thee
G4648 σκοπέω skopeō skop-eh’-o From G4649; to take aim at (spy), that is, (figuratively) regard:—consider, take heed, look at (on), mark. Compare G3700.
NET: 1) to look at, observe, contemplate 2) to mark 3) to fix one’s eyes upon, direct one’s attention to, any one 4) to look to, take heed to thyself
G4654 σκοτίζω skotizō skot-id’-zo From G4655; to obscure (literally or figuratively):—darken.
NET: 1) to cover with darkness, to darken 2) to be covered with darkness, be darkened 2a) of heavenly bodies as deprived of light 2b) metaph. 2b1) of the eyes 2b2) of the understanding 2b3) of the mind
G4656 σκοτόω skotoō skot-o’-o From G4655; to obscure or blind (literally or figuratively):—be full of darkness.
NET: 1) to darken, cover with darkness 2) metaph. to darken or blind the mind
G4672 Σολομών, Σολομῶν Solomōn Solomōn sol-om-one’ Of Hebrew origin [H8010]; Solomon (that is, Shelomoh), the son of David:—Solomon.
NET: 1) the son of David and was the wisest and richest king that ever lived
G4741 στηρίζω stērizō stay-rid’-zo From a presumed derivative of G2476 (like G4731); to set fast, that is, (literally) to turn resolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm:—fix, (e-) stablish, stedfastly set, strengthen.
NET: 1) to make stable, place firmly, set fast, fix 2) to strengthen, make firm 3) to render constant, confirm, one’s mind
G4754 στρατεύομαι strateuomai strat-yoo’-om-ahee Middle voice from the base of G4756; to serve in a military campaign; figuratively to execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to contend with carnal inclinations:—soldier, (go to) war (-fare).
NET: 1) to make a military expedition, to lead soldiers to war or to battle, (spoken of a commander) 2) to do military duty, be on active service, be a soldier 3) to fight
G4764 στρῆνος strēnos stray’-nos Akin to G4731; a “straining”, “strenuousness” or “strength”, that is, (figuratively) luxury (voluptuousness):—delicacy.
NET: 1) excessive strength which longs to break forth, over strength 2) luxury 3) eager desire
G4818 συλλυπέω sullupeō sool-loop-eh’-o From G4862 and G3076; to afflict jointly, that is, (passively) sorrow at (on account of) some one:—be grieved.
NET: 1) to affect with grief together 2) give [grieve?] with one’s self
G4822 συμβιβάζω sumbibazō soom-bib-ad’-zo From G4862 and βιβάζω bibazō (to force; causatively [by reduplication] of the base of G939); to drive together, that is, unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach:—compact, assuredly, gather, instruct, knit together, prove.
NET: 1) to cause to coalesce, to join together, put together 1a) to unite or knit together: in affection 2) to put together in one’s mind 2a) to compare 2b) to gather, conclude, consider 3) to cause a person to unite with one in a conclusion or come to the same opinion, to prove, demonstrate 3a) to teach, instruct, one
G4832 συμμορφός summorphos soom-mor-fos’ From G4862 and G3444; jointly formed, that is, (figuratively) similar:—conformed to, fashioned like unto.
NET: 1) having the same form as another, similar, conformed to
G4846 συμπνίγω sumpnigō soom-pnee’-go From G4862 and G4155; to strangle completely, that is, (literally) to drown, or (figuratively) to crowd:—choke, throng.
NET: 1) to choke utterly 1a) metaph. the seed of the divine word sown in the mind 1b) to press round or throng one so as almost to suffocate him
G4886 σύνδεσμος sundesmos soon’-des-mos From G4862 and G1199; a joint tie, that is, ligament, (figuratively) uniting principle, control:—band, bond.
NET: 1) that which binds together, a band, bond 1a) of ligaments by which the members of the human body are united together 2) that which is bound together, a bundle
G4893 συνείδησις suneidēsis soon-i’-day-sis From a prolonged form of G4894; co-perception, that is, moral consciousness:—conscience.
NET: 1) the consciousness of anything 2) the soul as distinguishing between what is morally good and bad, prompting to do the former and shun the latter, commending one, condemning the other 2a) the conscience
G4895 σύνειμι suneimi soon’-i-mee From G4862 and G1510 (including its various inflections); to be in company with, that is, present at the time:—be with.
NET: 1) to be with
G4980 σχολάζω scholazō skhol-ad’-zo From G4981; to take a holiday, that is, be at leisure for (by implication devote oneself wholly to); figuratively to be vacant (of a house):—empty, give self.
NET: 1) to cease from labour, to loiter 2) to be free from labour, to be at leisure, to be idle 2a) to have leisure for a thing 2b) to give one’s self to a thing 3) of things 3a) of places, to be unoccupied, empty 3b) of a centurion’s vacant office 3c) of vacant ecclesiastical offices 3d) of officers without charge
G4990 σωτήρ sōtēr so-tare’ From G4982; a deliverer, that is, God or Christ:—saviour.
NET: 1) saviour, deliverer, preserver The name was given by the ancients to deities, esp. tutelary deities, to princes, kings, and in general to men who had conferred signal benefits upon their country, and in more degenerate days by the way of flattery to personages of influence
G4992 σωτήριον sōtērion so-tay’-ree-on Neuter of the same as G4991 as (properly concrete) noun; defender or (by implication) defence:—salvation.
NET: 1) saving, bringing salvation 2) he who embodies this salvation, or through whom God is about to achieve it 3) the hope of (future) salvation
G5014 ταπείνωσις tapeinōsis tap-i’-no-sis From G5013; depression (in rank or feeling):—humiliation, be made low, low estate, vile.
NET: 1) lowness, low estate 2) metaph. 2a) spiritual abasement, leading one to perceive and lament his (moral) littleness and guilt
G5037 τε te teh A primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly as a correlation of G2532):—also, and, both, even, then whether. Often used in compounds, usually as the latter part.
NET: 1) not only … but also 2) both … and 3) as … so
G5050 τελείωσις teleiōsis tel-i’-o-sis From G5448; (the act) completion, that is, (of prophecy) verification, or (of expiation) absolution:—perfection, performance.
NET: 1) a completing, a perfecting 1a) fulfilment, accomplishment 1b) the event which verifies the promise 1c) consummation, perfection
G5100 τίς tis tis An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:—a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, -thing, -what), (+ that no-) thing, what (-soever), X wherewith, whom [-soever], whose ([-soever]).
NET: 1) a certain, a certain one 2) some, some time, a while
G5101 τίς tis tis Probably emphatic of G5100; an interrogitive pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):—every man, how (much), + no (-ne, thing), what (manner, thing), where ([-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal]), whether, which, who (-m, -se), why.
NET: 1) who, which, what
G5119 τότε tote tot’-eh From (the neuter of) G3588 and G3753; the when, that is, at the time that (of the past or future, also in consecution):—that time, then.
NET: 1) then 2) at that time
G5129 τούτῳ toutō too’-to Dative singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here [-by, -in], him, one, the same, there [-in], this.
NET: 1) this, these, etc.
G5130 τούτων toutōn too’-tone Genitive plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those.
NET: 1) of these
G5224 ὑπάρχοντα huparchonta hoop-ar’-khon-tah Neuter plural of present participle active of G5225 as noun; things extant or in hand, that is, property or possessions:—goods, that which one has, things which (one) possesseth, substance, that hast.
G5225 ὑπάρχω huparchō hoop-ar’-kho From G5259 and G756; to begin under (quietly), that is, come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as auxilliary to principal verb):—after behave, live.
NET: 1) to begin below, to make a beginning 1a) to begin 2) to come forth, hence to be there, be ready, be at hand 3) to be
G5258 ὕπνος hupnos hoop’-nos From an obsolete primary (perhaps akin to G5259 through the idea of subsilience); sleep, that is, (figuratively) spiritual torpor:—sleep.
NET: 1) sleep
G5270 ὑποκάτω hupokatō hoop-ok-at’-o From G5259 and G2736; down under, that is, beneath:—under.
NET: 1) under, underneath
G5286 ὑποπόδιον hupopodion hoop-op-od’-ee-on Neuter of a compound of G5259 and G4228; something under the feet, that is, a footrest (figuratively):—footstool.
NET: 1) a footstool 1a) to make one a footstool of one’s feet, i.e. to subject, to reduce under one’s power 1b) metaph. taken from the practice of conquerors who placed their feet on the necks of their conquered enemies
G5288 ὑποστέλλω hupostellō hoop-os-tel’-lo From G5259 and G4724; to withhold under (out of sight), that is, (reflexively) to cower or shrink, (figuratively) to conceal (reserve):—draw (keep) back, shun, withdraw.
NET: 1) to draw back, let down, lower 1a) to withdraw: of a timid person 2) to withdraw one’s self, i.e. to be timid, to cover, shrink 2a) of those who from timidity hesitate to avow what they believe 2b) to be unwilling to utter from fear 2c) to shrink from declaring, to conceal, dissemble
G5310 ὕψιστος hupsistos hoop’-sis-tos Superlative from the base of G5311; highest, that is, (masculine singular) the Supreme (God), or (neuter plural) the heavens:—most high, highest.
NET: 1) highest, most high 1a) of place: the highest regions 1b) of rank: the most high God
G5342 φέρω pherō̄ fer’-o A primary verb (for which other and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely οἴω oiō̄̄ and ἐνέγκω enegkō̄ to “bear” or carry (in a very wide application, literally and figuratively:—be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
NET: 1) to carry 1a) to carry some burden 1a1) to bear with one’s self 1b) to move by bearing; move or, to be conveyed or borne, with the suggestion of force or speed 1b1) of persons borne in a ship over the sea 1b2) of a gust of wind, to rush 1b3) of the mind, to be moved inwardly, prompted 1c) to bear up i.e. uphold (keep from falling) 1c1) of Christ, the preserver of the universe 2) to bear, i.e. endure, to endure the rigour of a thing, to bear patiently one’s conduct, or spare one (abstain from punishing or destroying) 3) to bring, bring to, bring forward 3a) to move to, apply 3b) to bring in by announcing, to announce 3c) to bear i.e. bring forth, produce; to bring forward in a speech 3d) to lead, conduct
G5389 φιλοτιμέομαι philotimeomai fil-ot-im-eh’-om-ahee Middle voice from a compound of G5384 and G5092; to be fond of honor, that is, emulous (eager or earnest to do somethng.):—labour, strive, study.
NET: 1) to be fond of honour 1a) to be actuated by love of honour 1b) from a love of honour to strive to bring something to pass 2) to be ambitious 2a) to strive earnestly, make it one’s aim
G5484 χάριν charin khar’-in Accusative case of G5485 as preposition; through favor of, that is, on account of:—be- (for) cause of, for sake of, + . . . fore, X reproachfully.
NET: 1) in favour of, for the pleasure of 2) for, for the sake of 3) on this account, for this cause
G5498 χειρόγραφον cheirographon khi-rog’-raf-on Neuter of a compound of G5495 and G1125; something hand written (“chirograph”), that is, a manuscript (specifically a legal document or bond (figuratively)):—handwriting.
NET: 1) a handwriting, what one has written by his own hand 2) a note of hand or writing in which one acknowledges that money has either been deposited with him or lent to him by another, to be returned at the appointed time
G5516 χξς chi xi stigma khee xee stig’-ma The 22nd, 14th and an obsolete letter (G4742 as a cross) of the Greek alphabet (intermediate between the 5th and 6th), used as numbers; denoting respectively 600, 60 and 6; 666 as a numeral:—six hundred threescore and six.
G5548 χρίω chriō khree’-o Probably akin to G5530 through the idea of contact; to smear or rub with oil, that is, (by implication) to consecrate to an office or religious service:—anoint.
NET: 1) to anoint 1a) consecrating Jesus to the Messianic office, and furnishing him with the necessary powers for its administration 1b) enduing Christians with the gifts of the Holy Spirit
G5562 χωρέω chōreō kho-reh’-o From G5561; to be in (give) space, that is, (intransitively) to pass, enter, or (transitively) to hold, admit (literally or figuratively):—come, contain, go, have, place, (can, be room to) receive.
NET: 1) to leave space (which may be filled or occupied by another), to make room, give place, yield 1a) to retire 1b) metaph. to betake one’s self, turn one’s self 2) to go forward, advance, proceed, succeed 3) to have space or room for receiving or holding something
G5565 χωρίς chōris kho-rece’ Adverb from G5561; at a space, that is, separately or apart from (often as preposition):—beside, by itself, without.
NET: 1) separate, apart 1a) without any 1b) besides
G5574 ψεύδομαι pseudomai psyoo’-dom-ahee Middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood:—falsely, lie.
NET: 1) to lie, to speak deliberate falsehoods 2) to deceive one by a lie, to lie to
G5611 ὡραῖος hōraios ho-rah’-yos From G5610; belonging to the right hour or season (timely), that is, (by implication) flourishing (beauteous [figuratively]):—beautiful.
NET: 1) blooming, beautiful (used of the human body)
G5618 ὥσπερ hōsper hoce’-per From G5613 and G4007; just as, that is, exactly like:—(even, like) as.
NET: 1) just as, even as